I. herinnerend aan het feit dat het Ver
drag verklaart dat 'elke ondertekenende staat toezegt nooit, onder welke omstandigheden
dan ook, iemand te zullen assisteren, aanmoedigen of ertoe aan te zetten, op welke wijze
dan ook, enigerlei activiteit te ontplooien die een ondertekenende staat op grond van dit Verdrag is verboden', en overwegende dat investeringen door particuliere of publieke financiële instellingen in ondernemingen di
...[+++]e bij de productie, opslag of overdracht van antipersoonsmijnen zijn betrokken, een actieve betrokkenheid bij deze ondernemingen vormen,
I. rappelant que la convention stipule que "chaque partie s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, assister, encourager ou inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite à un État partie en vertu de la présente convention"; considérant que les investissements d'institutions financières privées ou publiques dans des entreprises qui produisent, stockent ou transfèrent des mines antipersonnel sont assimilables à une participation active à ces entreprises,