Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "elke beoordeling gebeurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vita ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke beoordeling gebeurt individueel, ongeacht etnische of religieuze afkomst.

Elle se fait de manière individuelle, indépendamment de l'appartenance religieuse ou ethnique.


Er geldt dus geen algemene regel : elke beoordeling gebeurt individueel, zij het dat men voor het ene land wat strenger is dan voor het andere.

Il n'y a donc pas de règle générale : chaque cas est examiné séparément, mais il est vrai que l'on est un peu plus sévère à l'égard des ressortissants de certains pays qu'à l'égard d'autres.


De individuele beoordeling van elke aanvraag gebeurt op basis van een aantal elementen: - zowel elementen met betrekking tot de persoon (eindvermeldingen bij vorige evaluatiecycli, gedrag, aantal ziektedagen, eventuele onwettige afwezigheden, advies arbeidsgeneesheer, eerdere verschijningen voor de pensioencommissie, en zo meer); - als elementen met betrekking tot de dienst (opportuniteit van de tewerkstelling, al of niet detachering, beschikbare budgettaire marge cfr. besparingsdoelstellingen etc.).

L'appréciation individuelle de chaque demande se fonde sur plusieurs éléments: - tant sur des éléments liés à la personne (mentions finales lors de précédents cycles d'évaluation, comportement, nombre de jours de maladie, éventuelles absences injustifiées, avis du médecin du travail, comparutions antérieures devant la commission des pensions, etc.); - que sur des éléments liés au service (opportunité de l'emploi, détachement ou non, marge budgétaire disponible cf. objectifs d'économies, etc.).


Die beoordeling gebeurt rekening houdend met de individuele situatie van elke asielzoeker.

Cette évaluation s'effectue en tenant compte de la situation individuelle de chaque demandeur d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat systeem, « beoordeling door gelijken » genoemd (« peer review ») omdat het onderzoek geleid wordt, en de beoordeling gebeurt door vertegenwoordigers van Staten die deelnemen aan het Global Forum, voorziet voor elke gecontroleerde Staat in twee onderzoeksfases.

Ce dispositif, appelé « examen par les pairs » (« peer review ») en raison du fait qu'il est piloté par des représentants d'États participant au Forum mondial qui procèdent à l'évaluation, prévoit, pour chaque État supervisé, deux phases d'examen.


Dat systeem, « beoordeling door gelijken » genoemd (« peer review ») omdat het onderzoek geleid wordt, en de beoordeling gebeurt door vertegenwoordigers van Staten die deelnemen aan het Mondiaal Forum, voorziet voor elke gecontroleerde Staat in twee onderzoeksfases.

Ce dispositif, appelé « examen par les pairs » (« peer review ») en raison du fait qu'il est piloté par des représentants d'États participant au Forum Mondial qui procèdent à l'évaluation, prévoit, pour chaque État supervisé, deux phases d'examen.


Dat systeem, « beoordeling door gelijken » genoemd (« peer review ») omdat het onderzoek geleid wordt, en de beoordeling gebeurt door vertegenwoordigers van Staten die deelnemen aan het Mondiaal Forum, voorziet voor elke gecontroleerde Staat in twee onderzoekfases.

Ce dispositif, appelé « examen par les pairs » (« peer review ») en raison du fait qu'il est piloté par des représentants d'États participant au Forum mondial qui procèdent à l'évaluation, prévoit, pour chaque État supervisé, deux phases d'examen.


Dat systeem, « beoordeling door gelijken » genoemd (« peer review ») omdat het onderzoek geleid wordt, en de beoordeling gebeurt door vertegenwoordigers van Staten die deelnemen aan het Mondiaal Forum, voorziet voor elke gecontroleerde Staat in twee onderzoekfases.

Ce dispositif, appelé « examen par les pairs » (« peer review ») en raison du fait qu'il est piloté par des représentants d'États participant au Forum mondial qui procèdent à l'évaluation, prévoit, pour chaque État supervisé, deux phases d'examen.


De beoordeling van de geschiktheid om een gezond en voorzichtig beleid van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming te garanderen, gebeurt aan de hand van de volgende criteria: 1° de betrouwbaarheid van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen; 2° de professionele betrouwbaarheid en deskundigheid van elke in artikel 40 bedoelde persoon die het bedrijf van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming feitelijk gaat leiden; 3° de ...[+++]

L'appréciation des qualités nécessaires en vue de garantir une gestion saine et prudente de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'effectue au regard des critères suivants: 1° l'honorabilité des personnes physiques ou morales visées à l'article 23; 2° l'honorabilité professionnelle et l'expertise de toute personne visée à l'article 40 qui assurera la direction des activités de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° la solidité financière des personnes physiques ou morales visées à l'article 23, au regard notamment du type d'activités exercées et envisagées au sein de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 4° la capa ...[+++]


5. a) Welke instructies worden er aan de DVZ gegeven betreffende de beoordeling van het bijgevoegde medisch attest bij 9ter-aanvragen, om ervoor te zorgen dat alle aanvragen een uniforme behandeling krijgen? b) Wie oordeelt erover of het medisch attest voldoende ingevuld is: een DVZ-gemachtigde, een ambtenaar-geneesheer bij de DVZ, of beiden? c) Wordt erop toegezien dat dit bij elke medische regularisatiedossier op dezelfde manier gebeurt?

5. a) Quelles instructions sont-elles données à l'OE en ce qui concerne l'évaluation des attestations médicales jointes aux demandes invoquant l'article 9ter, afin de veiller à ce que toutes les demandes soient traitées de la même façon? b) Qui juge si l'attestation médicale est suffisamment complète: un mandataire de l'OE, un fonctionnaire médecin de l'OE, ou les deux? c) Veille-t-on à ce que cela se passe de la même façon pour chaque dossier de régularisation pour raison médicale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke beoordeling gebeurt' ->

Date index: 2022-09-17
w