Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing over het beroep
Beslissing over inbreuk

Traduction de «elke beslissing over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beslissing over het beroep

décision rendue sur recours | décision sur le recours


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke beslissing over sponsoring maakt het voorwerp uit van een sponsoringsovereenkomst tussen de Nationale Loterij en de organisator van de gesponsorde activiteit, waarin de wederzijdse verplichtingen worden opgenomen zoals de aanwending, de tegenprestatie, de door de Nationale Loterij uitgevoerde controles dienaangaande.

Toute décision de sponsoring fait l'objet d'une convention de sponsoring conclue entre la Loterie Nationale et l'organisateur de l'activité sponsorisée dans laquelle seront reprises les obligations réciproques telles que l'utilisation, la contrepartie, les contrôles effectués par la Loterie Nationale en la matière.


Het advies van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) over het Nationaal programma voor het beheer van verbruikte splijtstoffen en radioactief afval van 10 april 2015 bevat de volgende passage: "Derhalve dient elke beslissing m.b.t. de selectie van een of meerdere gastformaties gebaseerd te zijn op een veiligheidsanalyse en te resulteren uit een optimalisatieproces van de bescherming.

L'avis de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) sur le projet de programme national de gestion des combustibles usés et des déchets radioactifs comprend le passage suivant: "Dès lors toute décision relative à la sélection d'une ou plusieurs formations hôtes doit reposer sur une analyse de sûreté et résulter d'un processus d'optimisation de la protection.


15° binnen een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de in 14° bedoelde kennisgeving, deelt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, per aangetekende brief, de betrokken sporter, zijn wettelijke vertegenwoordiger, indien hij minderjarig is, of de betrokken begeleider, de conclusies van haar onderzoek mee alsook haar beslissing om het dossier af te sluiten of over te maken aan de bevoegde sportvereniging of aan de gerechtelijke overheden, met het oog op de toepassing van respectievelijk artikel 30 of 35 van de ordo ...[+++]

15° dans un délai de 3 mois à dater de la notification visée au 14°, l'ONAD de la Commission communautaire commune notifie, par courrier recommandé, au sportif concerné, à son représentant légal, s'il est mineur ou au membre du personnel d'encadrement du sportif concerné, les conclusions de son enquête et sa décision de clôturer le dossier ou de le transmettre à l'association sportive compétente ou aux autorités judiciaires, aux fins d'application, respectivement, de l'article 30 ou 35 de l'ordonnance; 16° conformément à l'article 12.4.3, a) et b) du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, l'ONAD de la Commission communautaire commune notifie, par courrier électronique, à l'AMA et à l'association sportive internatio ...[+++]


De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de NADO van de Franse Gemeenschap, de NADO van de Vlaamse Gemeenschap en de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, volgens de door de Regering bepaalde regels, met inbegrip van die over het gebruik van ADAMS : 1° elke beslissing om een sporter in de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap op te nemen of uit die doelgroep uit te sluiten, voordat die informatie ter kennis gebracht wordt van de sporter; 2° elk verzuim van een elitesporter van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap dat ...[+++]

Suivant les modalités définies par le Gouvernement, y compris à propos de l'utilisation d'ADAMS, les informations suivantes sont portées à la connaissance des ONAD de la Communauté française, de la Communauté flamande et de la Commission communautaire commune : 1° toute décision relative à l'inclusion ou à l'exclusion d'un sportif du groupe cible de la Communauté germanophone avant que ces informations ne soient notifiées au sportif; 2° tout manquement d'un sportif d'élite du groupe cible de la Communauté germanophone à un contrôle du dopage ou aux obligations de localisation qui s'imposent à lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze afgevaardigde kan beroep aantekenen tegen elke beslissing met betrekking tot de goedkeuring van de begroting en de rekeningen en over de uitgaven met betrekking tot de beheersovereenkomst of tegen elke beslissing; - binnen de BV-OECO wordt gebruik gemaakt van een informaticatool waardoor alle verslagen, rapporteringen, studies enz. rechtstreeks en onmiddellijk ter beschikking zijn van de consumentenorganisaties wat hen een ge ...[+++]

Ce représentant peut faire appel de toute décision concernant l'approbation du budget et des comptes et concernant les dépenses portant sur le contrat de gestion ou de toute autre décision; - au sein de l'AB-REOC, il est fait usage d'un outil informatique par lequel tous rapports, comptes rendus, études, etc. sont mis à la disposition directe et immédiate des organisations de consommateurs, ce qui leur permet de disposer d'une vue actualisée et permanente de l'état des lieux.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, ...[+++]


4. In elke beslissing over hergebruik wordt verwezen naar de rechtsmiddelen die de verzoeker ter beschikking staan indien hij tegen de beslissing in beroep wenst te gaan.

4. Toute décision relative à la réutilisation fait mention des voies de recours dont dispose le demandeur pour contester cette décision.


Art. 28. In artikel 31, § 1, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden « Elke beslissing over een milieuvergunningsaanvraag bedoeld in artikel 6 » vervangen door de woorden « Elke beslissing over een milieuvergunningsaanvraag bedoeld in artikel 6 alsmede elke aktename van een mededeling kleine verandering, bedoeld in artikel 6quater, 3° ».

Art. 28. A l'article 31, § 1, premier alinéa, dudit arrêté, les mots " Toute décision sur une demande d'autorisation écologique visée à l'article 6" sont remplacés par " Toute décision sur une demande d'autorisation écologique visée à l'article 6 ainsi que toute consignation d'une déclaration de modification mineure, telle que visée à l'article 6quater, 3°" .


1° in § 1 worden de woorden « Tegen elke beslissing van het College van Burgemeester en Schepenen over een vergunningsaanvraag als bedoeld in artikel 6, § 1, 3° » vervangen door de woorden : « Tegen elke beslissing van het college van burgemeester en schepenen over een vergunningsaanvraag als bedoeld in artikel 6, § 1, 2° en teg ...[+++]

1° au § 1, le membre de phrase « contre la décision du Collège des bourgmestre et échevins sur une demande d'autorisation telle que visée à l'article 6, § 1, 3° » devient « contre toute décision du Collège des bourgmestre et échevins sur une demande d'autorisation telle que visée à l'article 6, § 1, 2° et contre toute consignation faite par le même collège en application de l'article 6quater, § 4 »;


Art. 51. In artikel 51, § 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992, worden de woorden « Tegen elke beslissing in eerste aanleg van de Bestendige Deputatie van de provincie over een vergunningsaanvraag als bedoeld in artikel 6, § 1, 2° » vervangen door de volgende woorden : « Tegen elke beslissing in eerste aanleg van de bestendige deputatie van de provincie ...[+++]

Art. 51. A l'article 51, § 1 dudit arrêté, tel que modifié par l'arrêté de l'Exécutif flamand du 28 octobre 1992, le membre de phrase " contre toute décision de la Députation permanente du conseil provincial sur une demande d'autorisation telle que visée à l'article 6, § 1, 2° " est remplacé par : « contre toute décision en première instance de la députation permanente de la province sur une demande d'autorisation telle que visée à l'article 6, § 1, 1° et contre toute consignation faite par cette même députation conformément à l'art ...[+++]




D'autres ont cherché : beslissing over het beroep     beslissing over inbreuk     elke beslissing over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke beslissing over' ->

Date index: 2022-06-19
w