Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke gegevensregistratie vindt mijn fractie " (Nederlands → Frans) :

Zoals bij elke gegevensregistratie vindt mijn fractie het heel belangrijk dat de grootst mogelijke veiligheid is gegarandeerd bij het verzamelen, opslaan en verwerken van de biometrische gegevens van alle burgers en we altijd moeten kunnen traceren wie er toegang heeft tot welke gegevens.

Comme pour tout relevé de données, il est essentiel pour mon groupe que la sécurité la plus élevée possible soit garantie lors du relevé, de l’enregistrement et du traitement des données biométriques de tous les citoyens et nous devons toujours pouvoir savoir qui peut avoir accès à quelles données.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbele ...[+++]

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances.


Daarom vindt mijn fractie dat het geen business as usual kan zijn voor de volgende generatie Lissaboninstrumenten.

Mon groupe ne pense donc pas qu’on puisse parler en termes de business as usual au sujet des prochains outils de la stratégie de Lisbonne.


Toch vindt mijn fractie dit voorstel voor de komende tijd beter dan voortzetting van de huidige situatie.

Mon groupe préfère de toute façon que cette proposition soit validée aujourd’hui, plutôt que de voir la situation actuelle perdurer.


Daarom vindt mijn fractie het niet juist dat deze verreikende burgerrechten worden misbruikt wanneer men in beroep gaat om projecten doelbewust te vertragen of om een platform te bieden voor fondsenwervingscampagnes van niet-gouvernementele organisaties.

C’est pour cette raison que mon groupe politique ne pense pas qu’il soit souhaitable que ces importants droits conférés aux citoyens soient bafoués lors d’un pourvoi en appel dont le but est de ralentir délibérément les projets ou de fournir un forum pour des campagnes de récolte de fonds organisées par des ONG.


In de eerste plaats vindt mijn fractie openheid en transparantie in de omgang met documenten en informatie buitengewoon belangrijk.

Premièrement, la question de l'ouverture et de la transparence en ce qui concerne l'utilisation des documents et des informations est extrêmement importante pour mon groupe.


Hij zal in elk geval kunnen rekenen op de trouw en de gehechtheid aan de instellingen, dus met andere woorden op de staatszin, van mijn fractie en mijn partij.

Il pourra en tout cas compter sur la loyauté et la fidélité aux institutions, autrement dit, sur le sens de l'État de notre groupe et de notre formation.


Uiteraard hebben we die hervorming goedgekeurd, maar ik kan me - net als mijn fractie - niet van de gedachte ontdoen dat de Senaat de instelling is die het vermogen had om in alle sereniteit en buiten elke " emocratie" of druk vanuit de media en de politiek, te werken aan delicate en gevoelige maatschappelijke onderwerpen.

Bien sûr, nous avons voté cette réforme, mais je ne peux pas m'empêcher de penser - mon groupe partage, je crois, ce point de vue - que le Sénat est l'institution qui a eu la capacité de faire un travail sur des sujets de société sensibles et délicats, dans la sérénité, en dehors de toute « émocratie », en dehors de la pression politique et médiatique.


Voor de maatregelen die het parlementaire debat willen ontwijken geef ik voorbeelden betreffende de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen waar ik namens mijn fractie elke week aanwezig ben.

Parmi les mesures destinées à esquiver le débat parlementaire figurent les travaux de la commission des Relations extérieures auxquels j'ai participé chaque semaine au nom de mon groupe.


Dit recht diende te worden begrepen als een bescherming tegen elke vorm van geweld. Mijn fractie had bijgevolg een amendement ingediend dat ertoe strekt de tekst te interpreteren als een bescherming in die zin.

Mon groupe avait dès lors déposé un amendement visant à faire interpréter le texte comme une protection spéciale dans ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke gegevensregistratie vindt mijn fractie' ->

Date index: 2024-04-10
w