overwegende dat de aan te brengen wijzigingen in de tweede plaats beogen de voorwaarden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden in hun geheel te vereenvoudigen; dat daartoe hun aantal dient te worden verminderd en dat zij moeten worden aangepast met inachtneming van de respectieve bevoegdheden van elke instelling; dat het van essentieel belang is de doorzichtigheid van de procedures te verbeteren,
considérant que les modifications à apporter visent, en second lieu, à simplifier l'ensemble des modalités d'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission; que, à cet effet, il importe de réduire leur nombre et de les adapter en tenant compte des compétences respectives de chaque institution; qu'il est essentiel d'améliorer la transparence des procédures;