Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke kandidaat-specialist persoonlijk » (Néerlandais → Français) :

4° de supervisie van elke kandidaat-specialist moet ten allen tijde verzekerd worden door een arts-specialist van de in de desbetreffende stagedienst beoefende specialisme, die tijdens de normale diensturen fysiek aanwezig is in de stagedienst en buiten de normale diensturen vierentwintig uur op vierentwintig kan worden opgeroepen en onmiddellijk ter beschikking is.

4° la supervision de tous les candidats spécialistes doit être assurée à tout moment par un médecin spécialiste dans la spécialité pratiquée dans le service de stage concerné, physiquement présent dans le service de stage pendant les heures normales de service, appelable vingt-quatre heures sur vingt-quatre en dehors de ces heures et immédiatement disponible.


De kandidaat-arts-specialist voegt bij zijn aanvraag eveneens een attest dat bewijst dat hij door een faculteit geneeskunde in aanmerking wordt genomen voor de specialiteit waarvoor hij een opleiding wil volgen alsook, voor elk deel van de stage, een exemplaar van de schriftelijke overeenkomst betreffende zijn bezoldiging die hij met de stagemeester of de verantwoordelijke instelling heeft gesloten, met de nauwkeurige vermelding van de duur van de overeenkomst.

Le candidat médecin spécialiste joint également à sa demande une attestation qui prouve qu'il est retenu par une faculté de médecine pour la spécialité dans laquelle il compte se former ainsi que, pour chaque partie du stage, un exemplaire de la convention écrite qu'il a conclu avec le maître de stage ou l'institution responsable et relative à sa rémunération avec mention précise de la durée de la convention.


De indieners van dit amendement wensen te preciseren dat de bestuursmandaten in een overheidsbedrijf in eerste instantie worden toegekend op grond van een objectieve beoordeling van de persoonlijke situatie van elke kandidaat, vóór de egalitaire samenstelling waarin is voorzien, wordt gewaarborgd.

Les auteurs du présent amendement souhaitent préciser que l'attribution des mandats d'administrateur dans une entreprise publique s'effectue tout d'abord sur la base d'une appréciation objective des situations personnelles de chaque candidat, avant de garantir la composition égalitaire prévue.


De indieners van dit amendement wensen te preciseren dat de bestuursmandaten in een overheidsbedrijf in eerste instantie worden toegekend op grond van een objectieve beoordeling van de persoonlijke situatie van elke kandidaat, vóór de egalitaire samenstelling waarin is voorzien, wordt gewaarborgd.

Les auteurs du présent amendement souhaitent préciser que l'attribution des mandats d'administrateur dans une entreprise publique s'effectue tout d'abord sur la base d'une appréciation objective des situations personnelles de chaque candidat, avant de garantir la composition égalitaire prévue.


Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in eerste lid, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : « 3° na verloop van elk jaar na het tweede jaar te rekenen vanaf het begin van het zorgtraject zoals bedoeld in artikel 6, en op voorwaarde dat enerzijds in het voorgaande jaar twee raadplegingen of bezoeken door de huisartsen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 1° of 2°, aan de rechthebbende werden aangerekend en anderzijds in het vorig jaar een raadpleging werd aangerekend door een geneesheer-specialist zoals bedoeld in artikel 9 ...[+++]

Art. 4. A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1er, le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° au terme de chaque année qui suit la deuxième année à compter du début du trajet de soins tel que visé à l'article 6, et à condition, d'une part, qu'au cours de l'année précédente deux consultations ou visites par les médecins généralistes visés à l'article 9, alinéa 1er, 1° ou 2°, aient été attestées au bénéficiaire et, d'autre part, qu'au cours de l'année précédente, une consultation ait été attestée par un médecin-spécialiste tel que visé à l'article 9, alinéa 1er, 3°, pour les bénéficiaires atteints d'une pathologie ...[+++]


Het is elke ambtenaar, openbare gezagsdrager of iedere andere persoon die op welke wijze ook aan de aanbesteder verbonden is, verboden, op welke wijze ook, rechtstreeks of onrechtstreeks tussen te komen bij de plaatsing of de uitvoering van een concessie zodra hij daardoor, persoonlijk of via een tussenpersoon, zou kunnen terechtkomen in een belangenconflict met een kandidaat of inschrijver.

Il est interdit à tout fonctionnaire, officier public ou à toute autre personne liée à un adjudicateur de quelque manière que ce soit, d'intervenir d'une façon quelconque, directement ou indirectement, dans la passation ou l'exécution d'une concession, dès qu'il peut se trouver, soit personnellement, soit par personne interposée, dans une situation de conflit d'intérêts avec un candidat ou un soumissionnaire.


(3) er hoeft niet automatisch en onvoorwaardelijk prioriteit te worden gegeven aan kandidaten met gelijke kwalificaties; de maatregelen moeten een uitzonderingsclausule omvatten op grond waarvan in gerechtvaardigde gevallen uitzonderingen kunnen worden gemaakt. Daarbij moet rekening worden gehouden met de individuele situatie en in het bijzonder met de persoonlijke situatie van elke kandidaat.

(3) elles ne peuvent accorder une priorité automatique et inconditionnelle aux candidates possédant des qualifications égales, mais doivent comporter une «clause d’ouverture» qui prévoit la possibilité d’autoriser des dérogations dans des cas dûment justifiés tenant compte de chaque situation, et notamment de la situation personnelle de chaque candidat.


Tijdens de persoonlijke interviews met de vier leden die in aanmerking komen voor verlenging van hun mandaat, waren de belangrijkste onderwerpen hun mening over het zelfbeoordelingsproces dat de Rekenkamer heeft ingezet en dat eind 2008 moet worden afgerond, en de bijdrage van elke kandidaat aan het huidige debat over de noodzaak om de wijze waarop de Rekenkamer is georganiseerd te hervormen, in het bijzonder sinds de uitbreiding, gelet op het feit dat de Rekenkamer momenteel een college heeft van 27 leden, en tevens met het oog op verbetering van de effe ...[+++]

Lors des auditions des quatre membres qui se présentent pour le renouvellement de leur mandat, les points les plus importants concernaient leur avis sur le processus d'autoévaluation lancé par la Cour des comptes, qui doit s'achever fin 2008, ainsi que la contribution de chaque candidat à la réflexion actuelle sur la nécessité de réformer l'organisation de la Cour, surtout depuis l'élargissement, qui a porté à 27 le nombre de membres de son collège, mais aussi dans l'esprit d'améliorer son efficacité et d'impulser sa modernisation.


Een opleidingscentrum moet over een voldoend aantal patiënten in actieve specialistische behandeling voor de betrokken specialiteit beschikken per kandidaat-specialist in opleiding en moet ervoor zorgen dat elke kandidaat-specialist persoonlijk en onder het toezicht van de stagemeester de volledige betrokken specialistische behandeling realiseert bij een voldoend aantal patiënten.

Le centre de formation doit disposer, par candidat spécialiste en formation, d'un nombre suffisant de patients en traitement spécialisé actif pour la spécialité concernée et doit assurer que chaque candidat spécialiste réalise personnellement, sous la supervision du maître de stage, le traitement spécialisé complet d'un nombre suffisant de patients.


De supervisie van elke kandidaat-specialist moet ten allen tijde verzekerd worden door geneesheren-specialisten van de in de desbetreffende stagedienst beoefende discipline, die op elk ogenblik oproepbaar moeten zijn en die, zo nodig, binnen redelijke tijd ter plaatse kunnen zijn.

La supervision de tous les candidats spécialistes doit être assurée à tous moments par des médecins spécialistes dans la discipline pratiquée dans le service de stage en question, appelables à tout moment et qui, si nécessaire, peuvent être sur les lieux dans un délai raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke kandidaat-specialist persoonlijk' ->

Date index: 2024-08-09
w