Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke lidstaat afzonderlijk moet worden verdedigd » (Néerlandais → Français) :

Dat is grotendeels te wijten aan hoge vertaal- en instandhoudingskosten en aan de gerechtskosten als gevolg van het feit dat in geval van een geschil een Europees octrooi voor de rechtbanken van elke lidstaat afzonderlijk moet worden verdedigd, met het risico van tegenstrijdige uitspraken.

Cela résulte en grande partie des coûts élevés de traduction et de renouvellement du brevet et aux frais de défense d'un brevet européen qui, en cas de procès, doit avoir lieu individuellement et de façon répétitive, devant les tribunaux de chaque État membre, avec le risque d’arrêts contradictoires.


Deze indicatieve streefcijfers en de inspanningen van elke lidstaat afzonderlijk zullen worden geëvalueerd teneinde de verwezenlijking van de algemene EU-doelstelling te beoordelen en na te gaan in welke mate de afzonderlijke inspanningen de gemeenschappelijke doelstelling dichterbij brengen.

Ces objectifs indicatifs et les efforts déployés isolément par chaque État membre seront examinés afin d'évaluer la réalisation probable de l'objectif général de l'UE et la mesure dans laquelle les efforts isolés répondent à l'objectif commun.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedat ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a é ...[+++]


3. Indien elk dossier afzonderlijk moet worden beoordeeld, met welke punten moet er dan rekening worden gehouden?

3. S'il convient de procéder à une analyse au cas par cas, quelles sont les éléments d'analyse sur lesquels il convient de se baser en l'occurrence?


voor elke lidstaat afzonderlijk: de verdeling van de als percentage van het solvabiliteitskapitaalvereiste berekende kapitaalopslagfactoren over alle verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in die lidstaat.

pour chaque État membre séparément, la répartition des exigences de capital supplémentaire, en pourcentage du capital de solvabilité requis, pour l'ensemble des entreprises d'assurance et de réassurance dudit État membre.


voor elke lidstaat afzonderlijk: het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen en groepen dat gedeeltelijk is vrijgesteld van de verplichting om aan de toezichthoudende autoriteit te rapporteren en het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen en groepen dat is vrijgesteld van de verplichting om regelmatig itemgewijs te rapporteren, als bedoeld in artikel 35, leden 6 en 7, en artikel 254, lid 2, alsmede het volume van hun kapitaalvereisten, premies, technische voorzieningen en activa, respectievelijk gemeten als ...[+++]

pour chaque État membre séparément, le nombre total d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de la restriction à l'obligation de donner régulièrement des informations et le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de l'exemption de donner des informations poste par poste tels que visées à l'article 35, paragraphes 6 et 7, et à l'article 254, paragraphe 2, ainsi que leur volume d'exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs, respectivement exprimés en pourcentage du volume total des primes, provisions techniques et actifs de l'ensemble des entreprises et des groupes d'as ...[+++]


Het is op verzoek van Frankrijk dat er met elke EU-lidstaat afzonderlijk bilateraal overleg wordt gehouden.

C'est à la demande de la France que les contacts sont établis de manière bilatérale avec chaque État membre de l'UE.


Tot dusver beschikt elke lidstaat over zijn eigen regels ter zake. Aangezien de verordening een gemeenschappelijke minimumnorm invoert die moet waarborgen dat een geneutraliseerd vuurwapen niet meer functioneel kan worden gemaakt via een voor particulieren toegankelijke methode, kan België zijn huidige natio ...[+++]

Étant donné que le règlement instaure une norme minimale commune devant garantir qu'une arme à feu neutralisée ne puisse plus être rendue fonctionnelle par une méthode accessible aux particuliers, la Belgique peut maintenir ses règles nationales actuelles qui sont plus sévères.


Daarna zal de rapporteur dan opnieuw met de Raad en de Commissie in bespreking moeten gaan. 2. a) De ontwerprichtlijn, waarover in 2012 op niveau van de Raad een algemene consensus bereikt werd, bepaalt dat elke lidstaat een Passenger Information Unit (PIU) moet oprichten.

Ensuite, le rapporteur devra réengager des pourparlers avec le Conseil et la Commission. 2. a) Le projet de directive, au sujet duquel un consensus général a été atteint au niveau du Conseil en 2012, prévoit que chaque État membre doit créer une Passenger Information Unit (PIU).


(2) Het begrip "gereglementeerde opleiding", dat bij Richtlijn 92/51/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende een tweede algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen, ter aanvulling van Richtlijn 89/48/EEG(5) is ingevoerd, dient te worden uitgebreid tot het eerste algemeen stelsel, en wel volgens dezelfde beginselen en dezelfde regels; de keuze van de middelen om de beroepen te definiëren waarvoor een gereglementeerde opleiding vereist is, moet aan elke lidstaat afzonderlijk word ...[+++]

(2) Il convient d'étendre au système général initial le concept de formation réglementée, introduit par la directive 92/51/CEE du Conseil du 18 juin 1992 relative à un deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles, qui complète la directive 89/48/CEE(5) (les deux directives sont ci-après dénommées "directives relatives au système général"), et de le fonder sur les mêmes principes en le dotant des même règles. Il devrait app ...[+++]


w