Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke lokale verantwoordelijke » (Néerlandais → Français) :

Het hoofdstuk 7 — sectie 1 — De veiligheid van de militaire installaties (kopie in aanhangsel (1) herneemt de maatregelen die door elke lokale verantwoordelijke moeten genomen worden.

Le chapitre 7 — section 1 — La sécurité des installations militaires (copie en appendice (1) reprend les mesures de base qui doivent être prises par chaque responsable local.


Elke aanvraag wordt afzonderlijk behandeld door de lokale verantwoordelijke of zijn adjunct, en dit in alle samenhang en rechtvaardigheid.

Chaque demande est traitée au cas par cas par le responsable local ou son adjoint et ce, en toute cohérence.


Het komt aan elke lokale of federale politieautoriteit die verantwoordelijk is voor dat type van evenementen toe, (in overleg met eventuele andere partners zoals bijvoorbeeld de gerechtelijke autoriteiten) om te bepalen of dergelijke controles zich opdringen of niet.

Il en revient à chaque autorité policière local ou fédéral responsable de la gestion de ce type d'événement (en concertation avec d'éventuels autres partenaires comme par exemple les autorités judiciaires) de déterminer si ce genre de contrôles s'impose ou non.


Art. 50. Het organisme waaraan het beheer van de centrale gegevensbank toevertrouwd wordt, moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° het ontwerp van zijn statuten, alsook elk ontwerp van wijziging van die statuten, voorleggen aan de Minister; 2° de instructies van de Minister en zijn administratie volgen bij de uitvoering van zijn taken; 3° raadpleging van de gegevensbank toelaten aan de volgende autoriteiten en personen : a) het Agentschap, de FOD, de diensten van de federale en lokale politie en de bevoegde regionale autoriteiten voor de uitvoering van hun opdracht, binnen hun respectievelijke bevoegdheidsdomeine ...[+++]

Art. 50. L'organisme à qui est confiée la gestion de la banque de données centrale doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° présenter au Ministre le projet de ses statuts ainsi que tout projet de modification desdits statuts; 2° suivre les instructions du Ministre et de son administration relatives à l'exécution de ses tâches; 3° permettre la consultation de la banque de données aux autorités et personnes suivantes : a) à l'Agence, au SPF, aux services de police fédéraux et locaux, et aux autorités compétentes régionales pour l'exercice de leur mission, dans leurs domaines respectifs de compétences; b) aux responsables des abatt ...[+++]


Art. 140. Een aansluitingsinstallatie en/of een installatie van een gebruiker van het lokale transmissienet die reeds bestond vóór de inwerkingtreding van dit reglement en die schade berokkent of zou kunnen berokkenen aan het lokale transmissienet, aan de beheerder ervan, aan een andere gebruiker ervan of aan elke andere persoon, moet zo snel mogelijk in conformiteit worden gebracht, in voorkomend geval, na ingebrekestelling van de beheerder van het lokale transmissienet, door degene die ervoor ...[+++]

Art. 140. Une installation de raccordement et/ou une installation d'un utilisateur du réseau de transport local existant avant l'entrée en vigueur du présent règlement, qui porte ou qui pourrait porter préjudice au réseau de transport local, au gestionnaire du réseau de transport local, à un autre utilisateur du réseau de transport local ou à toute autre personne, doit être mise en conformité dès que possible, par celui qui en répond, le cas échéant, après mise en demeure du gestionnaire du réseau de transport local.


Art. 199. § 1. Elke persoon, met inbegrip van de gebruiker van het lokale transmissienet, die toegang heeft tot de installaties waar zich de meetuitrustingen bevinden is onder meer verantwoordelijk voor de naleving van de vertrouwelijkheid van de meetgegevens waartoe die gebruiker van het lokale transmissienet of die andere personen toegang kunnen hebben.

Art. 199. § 1. Toute personne, y compris l'utilisateur du réseau de transport local, qui accède aux installations où se trouvent des équipements de mesure est responsable notamment du respect de la confidentialité des données de mesure auxquelles cet utilisateur du réseau de transport local ou ces autres personnes peuvent avoir accès.


Art. 117. Een aansluitingsinstallatie en/of een installatie van een netgebruiker die reeds bestond vóór de inwerkingtreding van dit reglement en die schade berokkent of zou kunnen berokkenen aan het distributienet, aan de beheerder van het lokale transmissienet, aan een andere gebruiker van het lokale transmissienet of aan elke andere persoon, moet zo snel mogelijk in conformiteit worden gebracht door degene die ervoor verantwoordelijk is, in voorkomend g ...[+++]

Art. 117. Une installation de raccordement et/ou une installation d'un utilisateur du réseau de distribution existant avant l'entrée en vigueur du présent règlement qui porte ou qui pourrait porter préjudice au réseau de distribution, au gestionnaire du réseau de transport local, à un autre utilisateur du réseau de transport local ou à toute autre personne, doit être mise en conformité dès que possible, par celui qui en répond, le cas échéant, après mise en demeure du gestionnaire du réseau de transport local.


Het hoofdstuk 7 — sectie 1 — De veiligheid van de militaire installaties (kopie in aanhangsel (1) herneemt de maatregelen die door elke lokale verantwoordelijke moeten genomen worden.

Le chapitre 7 — section 1 — La sécurité des installations militaires (copie en appendice (1) reprend les mesures de base qui doivent être prises par chaque responsable local.


Art. 140. Een aansluitingsinstallatie en/of een installatie van een gebruiker van het lokale transmissienet die reeds bestond vóór de inwerkingtreding van dit reglement en die schade berokkent of zou kunnen berokkenen aan het lokale transmissienet, aan de beheerder ervan, aan een andere gebruiker ervan of aan elke andere persoon, moet zo snel mogelijk in conformiteit worden gebracht, in voorkomend geval, na ingebrekestelling van de beheerder van het lokale transmissienet, door degene die ervoor ...[+++]

Art. 140. Une installation de raccordement et/ou une installation d'un utilisateur du réseau de transport local existant avant l'entrée en vigueur du présent règlement qui porte ou qui pourrait porter préjudice au réseau de transport local, au gestionnaire du réseau de transport local, à un autre utilisateur du réseau de transport local ou à toute autre personne, doit être mise en conformité dès que possible, par celui qui en répond, le cas échéant, après mise en demeure du gestionnaire du réseau de transport local.


Art. 140. Een aansluitingsinstallatie en/of een installatie van een gebruiker van het lokale transmissienet die reeds bestond vóór de inwerkingtreding van dit reglement en die schade berokkent of zou kunnen berokkenen aan het lokale transmissienet, aan de beheerder ervan, aan een andere gebruiker ervan of aan elke andere persoon, moet zo snel mogelijk in conformiteit worden gebracht, in voorkomend geval, na ingebrekestelling van de beheerder van het lokale transmissienet, door degene die ervoor ...[+++]

Art. 140. Une installation de raccordement et/ou une installation d'un utilisateur du réseau de transport local existant avant l'entrée en vigueur du présent règlement qui porte ou qui pourrait porter préjudice au réseau de transport local, au gestionnaire de réseau de transport local, à un autre utilisateur du réseau de transport local ou à toute autre personne, doit être mise en conformité dès que possible, par celui qui en répond, le cas échéant, après mise en demeure du gestionnaire du réseau de transport local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke lokale verantwoordelijke' ->

Date index: 2022-08-01
w