Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke maand komen daar nieuwe gevallen » (Néerlandais → Français) :

In januari alleen al werd de uitkering van 18.432 personen stopgezet, en elke maand komen daar nieuwe gevallen bij.

Mais chaque mois, de nouveau cas viennent s'ajouter.


Toch moeten we nu zeker de focus op de Democratische Republiek Congo (DRC) leggen; daar worden nog elke maand 1 100 nieuwe gevallen geregistreerd.

Nous devons toutefois nous focaliser sur la République démocratique du Congo (RDC) où l'on enregistre encore 1 à 100 nouveaux cas chaque mois.


Sinds 1999 zijn er in Congo bijna vijf miljoen mensen om het leven gebracht en elke maand komen daar naar schatting 45 000 mensen bij – het inwonertal van een kleine Engelse stad.

Environ cinq millions de personnes ont été tuées là-bas depuis 1999 et on estime que 45 000 personnes - la population d’une petite ville anglaise - se font tuer là-bas chaque mois.


Art. 33. In de gevallen beoogd in artikel 32, § 1, 1° en 2°, moet de aanvraag tot nieuwe verdeling van de kredieten door de Minister van Begroting goedgekeurd worden binnen een termijn van vijftien dagen voor elke nieuwe uitvoering, uitgezonderd wanneer dit betrekking heeft op niet-limitatieve vereffeningskredieten, in w ...[+++]

Art. 33. Dans les cas visés à l'article 32, § 1, 1° et 2°, la demande de nouvelle répartition des crédits doit être approuvée par le Ministre du Budget, dans un délai de quinze jours, avant toute mise à exécution, excepté lorsqu'elle concerne des crédits de liquidation non limitatifs, auquel cas elle peut combler a postériori un dépassement de crédits.


Volgens UNODC komen daar elk jaar 50 000 nieuwe afbeeldingen van kindermisbruik bij.

Selon l'UNODC (Office des Nations Unies contre la drogue et le crime), 50 000 nouvelles images d'enfants abusés sont ajoutées chaque année.


De levensverwachting in Zimbabwe is tegenwoordig een van de laagste ter wereld: 37 jaar voor mannen en niet meer dan 34 jaar voor vrouwen. 80% van de Zimbabwanen leeft beneden de armoedegrens. Een derde van de bevolking is het eigen land ontvlucht, miljoenen mensen hebben hun toevlucht gezocht in buurlanden. Elke maand komen daar nog eens 50.000 vluchtelingen bij.

L’espérance de vie au Zimbabwe est actuellement l’une des plus faibles au monde: 37 pour les hommes et pas plus de 34 pour les femmes; 80 % des Zimbabwéens vivent en dessous du seuil de pauvreté; un tiers de la population a fui le pays, des millions de personnes ont cherché refuge dans les pays voisins et, tous les mois, 50 000 réfugiés supplémentaires s’ajoutent à ce chiffre.


Alleen al in 2006 is een half miljoen mensen het eigen land ontvlucht, en elke maand komen daar vijftigduizend vluchtelingen bij.

Rien qu’en 2006, un demi-million d’Irakiens ont fui leur pays.


7. is van mening dat het algemene publiek steeds meer belang hecht aan de eerbiediging, bescherming en bevordering van de grondrechten, zoals blijkt uit het feit dat steeds meer mensen in het geweer komen tegen en aandacht schenken aan gevallen van rechtenschendingen, misbruik of ongelijkheid, zowel in het dagelijks leven als in bekende gevallen of gevallen met symboolwaarde, mede dankzij de betere informatievoorziening via de nieuwe technologieën, sociale netwerken en de media; herinnert ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démocratie et à l'État de droit ainsi qu'à la confiance des citoyens envers les ins ...[+++]


7. is van mening dat het algemene publiek steeds meer belang hecht aan de eerbiediging, bescherming en bevordering van de grondrechten, zoals blijkt uit het feit dat steeds meer mensen in het geweer komen tegen en aandacht schenken aan gevallen van rechtenschendingen, misbruik of ongelijkheid, zowel in het dagelijks leven als in bekende gevallen of gevallen met symboolwaarde, mede dankzij de betere informatievoorziening via de nieuwe technologieën, sociale netwerken en de media; herinnert ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démocratie et à l'État de droit ainsi qu'à la confiance des citoyens envers les ins ...[+++]


Bij werking in abnormale omstandigheden (0,001 % van de gevallen), in de vorm van het ontvouwen van noodplannen, zjin de regels die gelden voor de routinewerking nog steeds van kracht maar daar bovenop komen nog elementen van de noodplanning die doorgaans onder de bevoegdheid (plan fase 4) of de voogdij (kleinere plannen) van de minister van Binnenlandse Zaken vallen en door de FOD Binnenlandse Zaken via mechanismen waarbij elke disciplin ...[+++]

Pour ce qui concerne les fonctionnements anormaux (0,001 % des cas), sous la forme de déploiement des plans d'urgence, les règles qui prévalent pour le fonctionnement de routine sont toujours d'application, mais s'y adjoignent les éléments de la planification d'urgence généralement placée sous l'autorité (plan phase 4) ou la tutelle (plans plus limités) du ministre de l'Intérieur et coordonnée par les services du SPF Intérieur, via des mécanismes où chaque discipline est idéalement représentée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke maand komen daar nieuwe gevallen' ->

Date index: 2021-11-12
w