Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke maand zullen " (Nederlands → Frans) :

Als hij zich na de eerste drie maanden verblijf in Spanje gaat inschrijven, zullen de autoriteiten dan zijn uitleg aanvaarden dat hij elke maand € 600 van zijn ouders krijgt en dat hij van dit bedrag kan leven?

Lorsqu’il devra s’enregistrer après ses trois premiers mois de résidence en Espagne, les autorités seront-elles réceptives à l’explication qu’il leur donnera, à savoir qu’il vit des 600 euros que lui versent ses parents chaque mois?


3. Zoals elk jaar zullen de bedragen in de loop van de maand december aan de gemeenten worden gestort.

3. Comme chaque année, les montants seront versés aux communes au cours du mois de décembre.


d Elk amendement zal, voor de Partijen die het aanvaarden, in werking treden op de eerste dag van de maand die volgt op het verlopen van een periode van drie maanden na de datum waarop tien Lidstaten van de Raad van Europa de Secretaris-Generaal kennis zullen hebben gegeven van hun aanvaarding.

d Tout amendement entrera en vigueur, pour les Parties qui l'acceptent, le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle dix Etats membres du Conseil de l'Europe auront notifié au Secrétaire général leur acceptation.


b) op basis van voorafgaande voorstudies zoals medegedeeld door de aanvragende actoren en op basis van overleg binnen het Algemeen Coördinatiecomité stelt de Kruispuntbank elk jaar tegen de maand oktober een lijst op van de nieuwe programma's, projecten en netwerkdiensten die gedurende het volgende jaar zullen worden voorbereid of uitgevoerd, en hun onderlinge prioriteit, rekening houdend met de beschikbare capaciteit voor de realisatie van nieuwe programma's, projecten en netwerkdiensten bij de betrokken actoren; tevens wordt bij he ...[+++]

b) sur base des études préalables telles que fournies par les acteurs demandeurs et sur base de la concertation au sein du Comité général de coordination, la Banque-carrefour établit chaque année pour le mois d'octobre une liste des nouveaux programmes, projets et services réseau qui seront préparés ou exécutés l'année suivante ainsi que leurs priorités réciproques, compte tenu de la capacité disponible pour la réalisation de nouveaux programmes, projets et services réseau auprès des acteurs concernés; lors de l'établissement de la liste des priorités, il est également tenu compte, outre de l'évolution technique ind ...[+++]


II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied van het betrokken paritair subcomité, mogelijk wordt gesteld arbeid te verrichten in twee opeenvolgende ploegen v ...[+++]

II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans les entreprises tombant sous le champ de compétences de la sous-commission paritaire concernée de travailler le week-end en deux équipes successives effectuant chacune 12 heures ou, par ...[+++]


De regionale indicatoren zullen door de Commissie worden gebruikt om elke maand de exportprestaties van de EU, van de eurozone en van elke lidstaat te meten.

Les indicateurs régionaux seront utilisés par la Commission pour mesurer chaque mois les exportations de l'UE, de la zone euro et de chacun des États membres.


Op basis van voorlopige berekeningen zal elk gezin gemiddeld meer dan vijftig euro per maand moeten uitgeven voor een project waarvan de resultaten wellicht pas over honderd jaar – of meer – zichtbaar zullen zijn.

Selon des estimations préliminaires, chaque foyer paiera en moyenne plus de 50 euros par mois pour ce projet dont les résultats pourraient être perceptibles dans une centaine d'années.


- (ET) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, nu de enorme hulpstromen voor de slachtoffers van de tsoenami - die aantonen dat de globaliserende wereld in staat is om op grote schaal middelen te mobiliseren voor een gemeenschappelijke zaak en daarbij ook nog positieve resultaten te boeken - langzamerhand beginnen af te nemen, zullen we moeten beseffen dat er elke maand ‘tsoenamis’ plaatsvinden.

- (ET) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, alors que la vague d’aide sans précédent engendrée par le tsunami asiatique - qui a prouvé la capacité du monde globalisant à consacrer des ressources significatives à une cause commune et à obtenir de bons résultats - commence à s’estomper peu à peu, nous devons toutefois reconnaître que des «tsunamis» de moindre ampleur ont lieu chaque mois et que l’aide offerte pour y faire face est clairement insuffisante.


2. Deze kennisgevingen worden de Commissie toegezonden in de laatste maand van elk kalenderjaar waarbij desgevallend eveneens wordt medegedeeld welke wetten, wijzigingen, e.a. van kracht zullen worden in de loop van het volgende kalenderjaar en de inhoud ervan wordt gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie.

2. Lesdites notifications sont adressées à la Commission dans le courant du dernier mois de chaque année civile, accompagnées, le cas échéant, d'une communication sur les lois, modifications, etc., qui entreront en vigueur dans le courant de l'année civile qui suit, et leur contenu est publié au Journal officiel de l'Union européenne.


Artikel 1. De Administratie der directe belastingen zendt de twintigste dag van elke maand of, indien deze dag een zaterdag, een zondag of een feestdag is, de eerstvolgende werkdag aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid en aan de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden een opgave met respectievelijk voor elk van de instellingen de bedragen die als remgeld in de loop van de eerstvolgende maand via het kohier werkelijk zullen worden terugbetaald ...[+++]

Article 1. L'Administration des contributions directes transmet le vingtième jour de chaque mois ou, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à l'Office de sécurité sociale d'outre-mer et à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins un relevé faisant apparaître respectivement pour chacun de ces organismes les montants qui en tant que ticket modérateur seront effectivement remboursés par voie de rôle ou imputés sur l'impôt sur les revenus au cours du premier mois suivant.




Anderen hebben gezocht naar : hij elke     hij elke maand     gaat inschrijven zullen     maand     elk jaar zullen     secretaris-generaal kennis zullen     tegen de maand     volgende jaar zullen     uren per maand     juni 1987 zullen     gebruikt om elke     elke maand     regionale indicatoren zullen     euro per maand     zichtbaar zullen     er elke     zullen     wordt medegedeeld     laatste maand     kracht zullen     dag van elke     kohier werkelijk zullen     elke maand zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke maand zullen' ->

Date index: 2024-08-10
w