Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke mededeling vraag " (Nederlands → Frans) :

De commissie moet antwoorden op elke vraag om inlichtingen of om mededeling van documenten die de procureur des Konings stelt, ook al betreft deze vraag een dossier waarover de commissie een gunstig advies heeft uitgebracht.

La commission doit répondre à toute demande de renseignement ou de communication de document émanant du procureur du Roi, même si cette demande concerne un dossier pour lequel la commission aurait émis un avis favorable.


De commissie moet antwoorden op elke vraag om inlichtingen of om mededeling van documenten die de procureur des Konings stelt, ook al betreft deze vraag een dossier waarover de commissie een gunstig advies heeft uitgebracht.

La commission doit répondre à toute demande de renseignement ou de communication de document émanant du procureur du Roi, même si cette demande concerne un dossier pour lequel la commission aurait émis un avis favorable.


Met inachtneming van de rechten van de verdediging neemt de Commissie uiterlijk een maand nadat een dossier bij haar aanhangig is gemaakt, bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van de leden van elke taalgroep aanwezig is, een met redenen omklede beslissing over de vraag of de bedoelde mededeling of campagne er al dan niet toe strekt het persoonlijke imago van de betrokkene of het imago van zijn politieke partij te verbeteren.

La Commission prend, au plus tard dans le mois de sa saisine, dans le respect des droits de la défense, à la majorité simple des voix dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique soit présente, une décision motivée sur la question de savoir si la communication ou la campagne en question vise ou non à améliorer l'image personnelle de l'intéressé ou l'image de son parti politique.


Bovendien is, in navolging van hetgeen nu voorzien is in het koninklijk besluit van 28 februari 2002 betreffende de mededeling van informatie door gemeenten aan de Veiligheid van de Staat door toedoen van het Rijksregister van de natuurlijke personen, in artikel 4 voorzien dat een raadsman voor de veiligheid van de gegevens aangesteld wordt in elke inlichtingen- en veiligheidsdienst, dat hij toeziet op de naleving van de wet bij iedere vraag om gegevens en dat ...[+++]

Par ailleurs, à l'instar de ce qui est actuellement prévu dans l'arrêté royal du 28 février 2002 relatif à la transmission d'informations par les communes, à la Sûreté de l'Etat, par l'intermédiaire du Registre national des personnes physiques, il est prévu, à l'article 4, qu'un conseiller à la sécurité des données est désigné au sein de chaque service de renseignement et de sécurité et qu'il veille au respect de la loi lors de toute demande de données et à prendre toutes mesures utiles afin d'assurer la sécurité des informations enregistrées.


Art. 63. Elke mededeling, vraag, rapport, instemming, bevel of ander document of akte die kan worden gevraagd of moet worden geleverd of betekend aan een partij uit hoofde van de licentie wordt beschouwd als zijnde behoorlijk betekend indien de betekening werd opgesteld in een geschrift verzonden per telefax, (die moet worden bevestigd door een aangetekende brief), of per aangetekende post, gericht aan de partij voor wie het bestemd is.

Art. 63. Toute communication, demande, rapport, consentement, ordre ou autre document ou acte qui peut être requis ou doit être fourni ou notifié à une partie en vertu de la licence est considéré comme notifié à suffisance si la notification a été établie dans un écrit envoyé par télécopie (qui doit être confirmée par lettre recommandée) ou par courrier recommandé, adressé à la partie destinataire.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, de onderhavige mondelinge vraag heeft tot doel bij voorbaat een stokje te steken voor elk misverstand en elke mogelijke interferentie tussen de lopende medebeslissingsprocedure met betrekking tot de richtsnoeren voor de trans-Europese vervoersnetwerken en de lijst met prioritaire projecten die de Commissie heeft opgenomen in haar mededeling aan de Raad van 11 ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, la question qui a été présentée cherche à éviter toute confusion et à empêcher que l’actuelle procédure de codécision pour le développement des réseaux transeuropéens de transport puisse modifier la liste des tronçons de projets prioritaires établie par la Commission dans sa communication au Conseil du 11 novembre 2003 sur l’initiative pour la croissance.


4° voor zover niet bedoeld onder de punten 1° en 3°, de kwaliteit van de deelname aan beleidsvoorbereidende studies (waaronder de tijdige mededeling en de kwaliteit van de daartoe noodzakelijke gegevens te verstrekken door de verzekeringsinstellingen), beslist door of uitgevoerd op vraag van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, van de beheersorganen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering of van een andere openbare instelling, aangewezen door de voornoemde Minister, en zulks ongeacht o ...[+++]

4° pour autant qu'elle ne soit pas visée aux points 1° et 3°, la qualité de la participation à des études en vue de déterminer une politique (notamment la communication dans les délais et la qualité des données nécessaires à fournir à cet effet par les organismes assureurs) décidées par ou effectuées à la demande du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, des organes de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou d'un autre organisme public désigné par le Ministre précité et ce, peu importe que les organismes assureurs y participent chacun individuellement ou de manière commune;


(1) Bij haar beslissing over de vraag of een bepaalde beschikbaarstelling van openbare middelen aan openbare bedrijven een steunmaatregel oplevert, maakt de Toezichthoudende Autoriteit uitdrukkelijk melding van de hieronder besproken factoren voor elk type van financiering waarop deze mededeling betrekking heeft - kapitaalinbrengen, garanties, leningen, beperkt rendement van het kapitaal (58).

1) Pour déterminer si un transfert des ressources publiques à des entreprises publiques constitue ou non une aide, l'Autorité de surveillance AELE doit prendre en considération les éléments examinés ci-dessous pour chaque type d'intervention couvert par le présent chapitre: apports en capital, garanties, prêts, rendement du capital investi (60).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke mededeling vraag' ->

Date index: 2022-01-29
w