Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke partij krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen

décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke partij krijgt, afhankelijk van haar kiesquotiënt, een aantal zetels die rechtstreeks in de raad voor maatschappelijk welzijn en in het vast bureau worden toegewezen.

Selon son quotient électoral, chaque parti dispose d'un nombre de sièges directement attribués au conseil de l'aide sociale et au bureau permanent.


Elke partij krijgt een exemplaar van deze overeenkomst.

Chaque partie reçoit un exemplaire de la convention.


Elke partij krijgt, afhankelijk van haar kiesquotiënt, een aantal zetels die rechtstreeks in de raad voor maatschappelijk welzijn en in het vast bureau worden toegewezen.

Selon son quotient électoral, chaque parti dispose d'un nombre de sièges directement attribués au conseil de l'aide sociale et au bureau permanent.


Elke partij krijgt een exemplaar van deze overeenkomst.

Chaque partie reçoit un exemplaire de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mevrouw Krywin behoort het tot de vaste jurisprudentie van het Hof van Cassatie en van het Europees Hof voor de rechten van de mens dat het beginsel van de wapengelijkheid inhoudt dat elke partij (procureur, advocaat en burgerlijke partij) een redelijke mogelijkheid krijgt de zaak aan te brengen in omstandigheden die niet uitgesproken nadelig uitvallen in vergelijking met die van de tegenstrever.

Mme Krywin rappelle la jurisprudence constante de la Cour de cassation et de la Cour européenne des droits de l'homme selon laquelle le principe de l'égalité des armes implique l'obligation d'offrir à chaque partie — le procureur, l'avocat et la partie civile — une possibilité raisonnable de présenter sa cause dans des conditions qui ne la placent pas dans une situation de net désavantage par rapport à ses adversaires.


Elke overeenkomstsluitende partij die een onderscheiden belang heeft, krijgt een exemplaar van de kredietovereenkomst.

Toutes les parties contractantes ayant un intérêt distinct reçoivent un exemplaire du contrat de crédit.


3. roept ertoe op het gelijkheidsbeginsel te huldigen door ervoor te zorgen dat elke partijde openbare aanklager en de verdediging – dezelfde procedurele middelen en mogelijkheden krijgt om kennis te nemen van tijdens het proces beschikbare materiële bewijsmiddelen, en dezelfde kansen krijgt om haar argumenten uiteen te zetten; pleit ervoor het bewijsmateriaal beter te toetsen, met inbegrip van manieren om te garanderen dat het niet door foltering werd verkregen;

3. demande que le respect du principe d'égalité soit assuré à l'aide mesures garantissant que chacune des parties – l'accusation et la défense – dispose des mêmes moyens de procédure et des mêmes possibilités pour découvrir des éléments preuves qui seront disponibles pendant le procès, et dispose des mêmes opportunités pour faire valoir ses arguments; encourage un meilleur contrôle des éléments de preuve, y compris des moyens pour s'assurer qu'ils n'ont pas été obtenus par la torture;


Het UAN komt verder nergens in het voorstel voor en moet worden geschrapt; de informatie wordt opgenomen in artikel 50 over traceerbaarheid, op grond waarvan elke partij een nummer krijgt.

Le NUD n'apparaît en aucun autre endroit de la proposition; il conviendrait de le supprimer, en incorporant les informations à l'article 50 relatif à la traçabilité, qui prévoit de donner un numéro à chaque lot.


Er moet een verplichte procedure voor regelmatige consultatie tussen de luchthavenbeheerders en de luchthavengebruikers worden opgesteld, waarbij elke partij de mogelijkheid krijgt een beroep te doen op een onafhankelijke toezichthoudende instantie als een besluit over luchthavengelden of de wijziging van het systeem van luchthavengelden door de luchthavengebruikers wordt aangevochten.

Il y a lieu de mettre en place une procédure obligatoire de consultation régulière des usagers d'aéroport par les entités gestionnaires d'aéroports et, en offrant à chaque partie la possibilité de faire appel


Er moet een verplichte procedure voor regelmatig overleg tussen de beheersorganen van luchthavens en de luchthavengebruikers worden opgesteld, waarbij elke partij de mogelijkheid krijgt een beroep te doen op een onafhankelijke regelgevende instantie als een besluit over luchthavengelden of de wijziging van het systeem van luchthavengelden door de luchthavengebruikers in vraag wordt gesteld.

Il y a lieu de mettre en place une procédure obligatoire de consultation régulière entre les entités gestionnaires des aéroports et les usagers des aéroports, en offrant à chacune de ces deux parties la possibilité de faire appel à une autorité de régulation indépendante à chaque fois qu'une décision sur les redevances aéroportuaires ou la modification du système de redevances est contestée par les usagers des aéroports.




D'autres ont cherché : elke partij krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke partij krijgt' ->

Date index: 2021-01-02
w