Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke partij moet ernaar » (Néerlandais → Français) :

Elke Partij moet ernaar streven volledige bescherming te bieden binnen vijf jaar vanaf de inwerkingtreding van de WGO-Kaderovereenkomst voor die Partij.

Chaque Partie doit s'efforcer d'assurer une protection universelle dans les cinq ans suivant l'entrée en vigueur de la Convention-cadre de l'OMS à l'égard de cette Partie.


Elke partij moet zijn eigen advocaatskosten betalen. Maar men recupereert eventueel een deel door middel van de toekenning van de rechtsplegingsvergoeding.

Chaque partie doit payer ses frais d'avocat mais en récupère éventuellement une partie par le biais de l'octroi d'indemnités de procédure.


Elke partij moet aanzienlijk meer ambitie aan de dag leggen dan tot dusver het geval is geweest.

Par rapport à l'engagement de départ, la contribution de chaque Partie devrait représenter une importante progression du niveau d’ambition des efforts et du champ d'application de ceux-ci.


Elke partij moet de totale emissies terugdringen en de emissie-intensiteit geleidelijk verbeteren.

Toutes les contributions devraient faire apparaître une convergence de faibles niveaux d’émissions globales et une amélioration de l’intensité d'émission au fil du temps.


Die overeenkomst moet minstens de volgende gegevens bevatten : 1° de lijst van de competenties die in de onderneming en in de instelling voor hoger onderwijs moeten worden verworven; 2° de kalender van de leeractiviteiten en van de evaluatie alsook van de schoolverloven; 3° het statuut van de leerling, de namen van de voogd in de onderneming en van de supervisor van het hoger onderwijs; 4° de verbintenissen van elke partij inzake veiligheid, dekking bij een arbeidsongeval, arbeidsreglement en deontologie; 5° d ...[+++]

Cette convention doit au minimum comprendre : 1° La liste des compétences à acquérir dans l'entreprise et dans l'établissement d'enseignement supérieur; 2° Le calendrier des activités d'apprentissage et d'évaluation ainsi que des congés scolaires; 3° Le statut de l'étudiant, les noms du tuteur en entreprise(s) et du superviseur de l'établissement d'enseignement supérieur; 4° Les engagements de chaque partie en matière de sécurité, de couverture en cas d'accident du travail, de règlement de travail et de déontologie; 5° Les respons ...[+++]


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fournitur ...[+++]


Defensie maakt tevens gebruik van de contracten die door de FOD P en O (FOR/CMS) worden aangeboden. b) Voorafgaand aan elke samenwerking moet een protocolakkoord worden afgesloten waarin de rol van elke partij verduidelijkt wordt.

La Défense utilise également les contrats mis à disposition par le SPF P et O (CMS/FOR). b) Préalablement à chaque collaboration, un protocole d'accord doit être établi, dans lequel le rôle des parties concernées doit être fixé.


Elke partij moet alles in het werk stellen om de burgerbevolking te beschermen en zich te onthouden van acties die in strijd zijn met het internationale humanitaire recht.

Toutes les parties doivent tout mettre en œuvre pour protéger les populations civiles et pour s'abstenir de toute action contraire au droit humanitaire international.


Voor de volledige uitvoering van het vredesproces moet de internationale gemeenschap volgens de Unie alle beschikbare middelen aanwenden, met inbegrip van : - het verstrekken van steun bij de wederopbouw en van economische hulp, op grond van de reeds vastgestelde voorwaarden, die in het geval van de Europese Unie gebaseerd zijn op de conclusies van de Raad van 30 oktober 1995, 26 februari 1996 en 13 mei 1996 ; - indien nodig, het onthouden van zulke hulp indien niet aan de voorwaarden wordt voldaan ; - maatregelen, als bedoeld in punt 5 van Resolutie 1074 van de Veiligheidsraad van de VN, tegen ...[+++]

L'Union estime que, pour réaliser la mise en oeuvre intégrale du processus de paix, la communauté internationale devrait utiliser tous les mécanismes dont elle dispose, y compris : - l'octroi d'une aide à la reconstruction et d'une aide économique sur la base de la conditionnalité déjà définie qui, dans le cas de l'Union européenne, est fondée sur les conclusions du Conseil des 30 octobre 1995, 26 février 1996 et 13 mai 1996 ; - le cas échéant, la suspension de cette aide en cas de non-respect des engagements souscrits ; - l'imposition de mesures à l'encontre de toute ...[+++]


Als een Ierse brouwer zijn bier in Italië wil verkopen, moet hij dan een afzonderlijk gezondheidscertificaat voor elke partij hebben?

Si un brasseur irlandais souhaite vendre sa bière en Italie, doit-il obtenir un certificat sanitaire distinct pour chaque livraison?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke partij moet ernaar' ->

Date index: 2022-07-20
w