Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke televisiereclamespot neemt maximaal » (Néerlandais → Français) :

Elke televisiereclamespot neemt maximaal twaalf minuten in beslag.

Chaque spot de publicité télévisée a une durée maximale de douze minutes.


§ 1. Wanneer het Mededingingscollege een beslissing neemt zoals bedoeld in artikel IV. 48, 1º, kan het Mededingingscollege, aan elk van de betrokken ondernemingen en ondernemingsverenigingen, geldboeten opleggen van maximaal 10 % van hun omzet.

§ 1 . Lorsque le Collège de la concurrence prend une décision visée à l'article IV. 48, 1º, le Collège de la concurrence peut infliger, à chacune des entreprises et associations d'entreprises concernées, des amendes ne dépassant pas 10 % de leur chiffre d'affaires.


§ 1. Wanneer het Mededingingscollege een beslissing neemt zoals bedoeld in artikel IV. 48, 1°, kan het Mededingingscollege, aan elk van de betrokken ondernemingen en ondernemingsverenigingen, geldboeten opleggen van maximaal 10 % van hun omzet.

§ 1. Lorsque le Collège de la concurrence prend une décision visée à l'article IV. 48, 1°, le Collège de la concurrence peut infliger, à chacune des entreprises et associations d'entreprises concernées, des amendes ne dépassant pas 10 % de leur chiffre d'affaires.


1. De Raad neemt elk jaar per lidstaat een besluit over de maximaal toegestane visserijinspanning voor elke inspanningsgroep.

1. Chaque année, le Conseil adopte une décision concernant le maximum admissible de l'effort pour chaque groupe d'effort et par État membre.


Het recht op onderbrekingsuitkeringen beperkt tot maximaal 12 maanden zoals bedoeld in artikel 1 is van toepassing op elke volledige schorsing of verlenging van een volledige schorsing die een aanvang neemt vanaf 1 juni 2007, zelfs indien een dergelijke schorsing reeds vroeger opgenomen is in zoverre de maximale termijn van 60 maanden nog niet is uitgeput, zonder een overschrijding van dit maximum van 60 maanden ten gevolge te kunn ...[+++]

Le droit aux allocations d'interruption limité à 12 mois maximum tel que visé à l'article 1 s'applique à toute suspension complète, ou à toute prolongation d'une suspension complète, qui prend cours à partir du 1 juin 2007, même si une telle suspension à déjà été prise préalablement pour autant que la période maximale de 60 mois n'a pas déjà été utilisée, sans entraîner un dépassement de ce maximum de 60 mois.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


(10) neemt nota van het voornemen van de Commissie om deze werkzaamheden, overeenkomstig de communautaire begrotingsvoorschriften en -procedures, voor een eerste periode (tot 2002) te financieren via overschrijving van aan het eind van elk begrotingsjaar nog beschikbare kredieten uit rubriek 3 ten belope van maximaal 25,4 miljoen euro, een en ander onder voorbehoud van goedkeuring door de begrotingsautoriteit;

10) PREND ACTE de l'intention qu'a la Commission de financer ces activités, dans une phase initiale (jusqu'en 2002), par des virements de crédits disponibles provenant de la catégorie 3 à l'issue de chaque exercice financier, dans le respect des procédures et règles de la Communauté applicables en matière budgétaire et sous réserve de l'approbation de l'autorité budgétaire, pour un montant maximal de 25,4 millions d'euros ;


Teneinde de bescherming van de gezondheid van de bevolking te verzekeren overeenkomstig de maximaal toelaatbare doses vastgesteld in de artikelen 11 en 12 en de maximaal toelaatbare bestraling en besmetting waarvan sprake is in de artikelen 13, 14, 15 en 16, neemt elke Lid-Staat maatregelen inzake toezicht, inspectie en optreden bij een ongeval.

En vue d'assurer la protection sanitaire de la population en fonction des doses maxima admissibles fixées aux articles 11 et 12 et des expositions et contaminations maxima admissibles dont il est question aux articles 13, 14, 15 et 16, chaque Etat membre prend des mesures de surveillance, d'inspection et d'intervention en cas d'accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke televisiereclamespot neemt maximaal' ->

Date index: 2021-02-24
w