Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke termijn meedelen » (Néerlandais → Français) :

Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden voor het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken.

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert.


Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden voor het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken».

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert».


Zij kunnen elke wijziging dienaangaande aan de werkgever meedelen uiterlijk bij het verstrijken van de in artikel 35, tweede lid, vastgestelde termijn.

Elles peuvent signifier toute modification en ce sens à l'employeur au plus tard à l'issue du délai prévu à l'article 35, alinéa 2.


Elke betrokken persoon moet, binnen een termijn van 30 dagen vanaf de datum waarop de beslissing van de commissie werd ontvangen van de bevoegde autoriteit waaraan het geval in eerste instantie werd voorgelegd, aan die bevoegde autoriteit meedelen of die betrokken persoon de beslissing van de commissie aanvaardt.

Chaque personne concernée doit, dans un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle elle reçoit la décision de la commission de l'autorité compétente à laquelle le cas a été présenté en premier, indiquer à cette autorité compétente si elle accepte la décision de la commission.


Ik deel het geachte lid mee dat bij het bepalen van de termijn van drie maanden tussen de afname van de test en de mededeling van de resultaten, rekening dient te worden gehouden met het feit dat het corrigeren van de testen en het meedelen van de resultaten verschillende stappen inhouden, die elk de nodige tijd vragen.

Je communique à l’honorable membre que, lors de la détermination du délai de trois mois entre le passage du test et la communication des résultats, il faut tenir compte du fait que la correction des tests et la communication des résultats comportent différentes étapes qui prennent chaque fois un certain temps.


" Met uitzondering van de wettelijk bevoegde administratieve en gerechtelijke autoriteiten, moet elke natuurlijke of rechtspersoon die in het bezit is van het adoptiedossier van een derde dat dossier aan de C. A.G. meedelen binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit lid.

" A l'exception des autorités administratives et judiciaires légalement compétentes, toute personne physique ou morale en possession d'un dossier d'adoption d'un tiers doit remettre ce dossier à l'A.C. C. dans un délai d'un an après l'entrée en vigueur du présent alinéa.


De Vlaamse Regering zal elk voorstel van zulke wijziging van het Verdrag, dat de verdragspartijen ontvangen van de Secretaris-generaal van de Internationale Hydrografische Organisatie, binnen een termijn van vijftien dagen meedelen aan het Vlaams Parlement.

Le Gouvernement flamand communiquera toute proposition de telle modification de la Convention que les parties de la Convention reçoivent du Secrétaire général de l'Organisation hydrographique internationale, au Parlement flamand dans un délai de quinze jours


De Vlaamse Regering zal elk voorstel van zulke wijziging van de overeenkomst, dat de partijen ontvangen van het uitvoerend orgaan van de Organisatie, binnen een termijn van vijftien dagen meedelen aan het Vlaams Parlement.

Le Gouvernement flamand communiquera toute proposition d'une telle modification que les parties reçoivent de l'organe exécutif de l'Organisation au Parlement flamand dans un délai de quinze jours.


Dit verdrag wordt gesloten voor een periode van één jaar en zal daarna jaarlijks stilzwijgend worden verlengd, tenzij de in overleg optredende bevoegde Noorse of Belgische autoriteiten minstens zes maanden vóór het verstrijken van elke termijn meedelen eraan te willen verzaken».

Le présent Accord est conclu pour une période d'un an et sera par la suite reconduit tacitement d'année en année, sauf dénonciation notifiée au moins six mois avant l'expiration de chaque terme, par les autorités compétentes norvégiennes agissant de concert, ou par les autorités compétentes belges agissant de concert.


Om het systeem van de openbare inschrijvingen soepel te laten werken, en met name de betrokken bevoegde autoriteiten en de diensten van de Commissie voldoende tijd te geven om de gegevens voor elke inschrijving te behandelen, moet de termijn waarbinnen de marktdeelnemers de offertes moeten indienen en de bevoegde autoriteiten de gegevens aan de Commissie moeten meedelen, worden vervroegd.

Afin d’assurer le bon fonctionnement des systèmes d’appels d’offres, notamment en laissant aux autorités compétentes et aux services de la Commission suffisamment de temps pour traiter les données liées à chaque offre, il convient d’avancer les délais pour que les opérateurs soumettent leurs offres et que les autorités compétentes transmettent les données à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke termijn meedelen' ->

Date index: 2023-06-29
w