Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ema zou dringend iets moeten » (Néerlandais → Français) :

* Het EMA zou dringend iets moeten doen aan de gesignaleerde zwakke kanten van het stelsel van ETC's.

* L'AEE devrait remédier d'urgence aux faiblesses du système régissant les CTE qui ont été signalées.


De lidstaten moeten hier dringend iets aan doen.

Les États membres doivent régler ce problème d'urgence.


Aan hun pecuniair statuut zou ook iets moeten gedaan worden, nu ze, via hun uitsluiting uit de nacht- en weekenddiensten netto van 8 000 frank tot 12 000 frank verliezen per maand.

Il faudrait également s'occuper de leur statut pécuniaire, ils perdent entre 8 000 et 12 000 francs nets par mois parce qu'ils sont exclus des services de nuit et de week-end.


Aan hun pecuniair statuut zou ook iets moeten gedaan worden, nu ze, via hun uitsluiting uit de nacht- en weekenddiensten netto van 8 000 frank tot 12 000 frank verliezen per maand.

Il faudrait également s'occuper de leur statut pécuniaire, ils perdent entre 8 000 et 12 000 francs nets par mois parce qu'ils sont exclus des services de nuit et de week-end.


Het restauratieproject ligt dus momenteel volledig stil, terwijl er dringend iets zou moeten gebeuren.

L'ensemble du projet de restauration est donc actuellement au point mort, et ce malgré l'urgence de la situation.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven bij artikel 10 van het gewijzigd besluit, namelijk het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, waarbij bepaald wordt dat laatstgenoemd besluit ophoudt, uitwerking te hebben op 31 december 2017, terwijl de ontwerp-verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen nr. 1305/2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO), (EU) nr. 1306/2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring v ...[+++]

Vu l'urgence motivée par l'article 10 de l'arrêté modifié, à savoir l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles, qui dispose que ce dernier cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2017, alors que le projet de Règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les Règlements n° 1305/2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), (UE) n° 1306/2013 relatif au financement, à la gest ...[+++]


Een grondwettelijke bepaling in verband met rechten van het kind zou iets moeten toevoegen aan wat er in de Grondwet staat, niet iets bevestigen dat er al in zit.

Si l'on insert, dans la Constitution, une disposition spécifique relative aux droits de l'enfant, il faut qu'elle ajoute quelque chose à ce qui est déjà prévu dans la Constitution et non pas qu'elle serve simplement à confirmer une disposition existante.


Een grondwettelijke bepaling in verband met rechten van het kind zou iets moeten toevoegen aan wat er in de Grondwet staat, niet iets bevestigen dat er al in zit.

Si l'on insert, dans la Constitution, une disposition spécifique relative aux droits de l'enfant, il faut qu'elle ajoute quelque chose à ce qui est déjà prévu dans la Constitution et non pas qu'elle serve simplement à confirmer une disposition existante.


Uit deze vaststellingen blijkt dat op het gebied van onderwijs, opleiding en cultuur op alle niveaus dringend iets moet gebeuren en dat het onderwijs- en opleidingsbeleid en het onderzoeksbeleid beter op elkaar moeten aansluiten.

Ces constats requièrent une mobilisation urgente à tous les niveaux dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la recherche, et une meilleure articulation entre les politiques éducatives et de formation et les politiques de recherche.


De minister was het ermee eens dat er dringend iets moet gebeuren, en verzekerde ons dat het koninklijk besluit in verband met palliatieve dagzorg snel zou worden aangepast, zodat de financiering op zijn minst tot 2010 gegarandeerd zou worden.

La ministre a admis que des mesures urgentes s'imposaient et a assuré que l'arrêté royal relatif aux soins palliatifs de jour serait rapidement adapté de manière à garantir le financement jusqu'en 2010 au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ema zou dringend iets moeten' ->

Date index: 2024-09-30
w