Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emas-verordening is echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de verordening inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)

Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 9 van de PRIIP's-verordening verduidelijkt echter dat marketingcommunicatie over producten die door die verordening worden geviseerd, geen uitspraken mag bevatten die in strijd zijn met de informatie in het essentiële- informatiedocument.

Toutefois, l'article 9 de PRIIPs précise que les communications commerciales relatives à des produits visés par ce règlement ne peuvent contenir aucun énoncé qui contredise les informations figurant dans le document d'informations clés.


Deze verordening werd echter recentelijk vervangen door een nieuwe verordening (EU) nr. 330/2010 (7) .

Ce règlement vient toutefois d'être remplacé par un nouveau règlement (UE) nº 330/2010 (7) .


Sommige bepalingen van de verordening dienden echter te worden verduidelijkt door technische normen, die de Europese Commissie op 19 december 2012 heeft aangenomen en die op 15 maart 2013 in werking zijn getreden.

Certaines dispositions du règlement devaient cependant être clarifiées par des standards techniques, adoptés par la Commission européenne en date du 19 décembre 2012 et entrés en vigueur le 15 mars 2013.


Sommige bepalingen van de verordening dienden echter te worden verduidelijkt door technische normen, die de Europese Commissie op 19 december 2012 heeft aangenomen en die op 15 maart 2013 in werking zijn getreden.

Certaines dispositions du règlement devaient cependant être clarifiées par des standards techniques, adoptés par la Commission européenne en date du 19 décembre 2012 et entrés en vigueur le 15 mars 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening sluit echter niet uit dat dit artikel 42 op basis van andere criteria een residuaire bevoegdheid schept.

Mais le règlement n'exclut pas que l'article 42 serve à fonder aussi la compétence sur les critères que celui-ci établit, de manière résiduelle.


De artikelen in titel III, hoofdstuk 1 (" Ziekte en moederschap" ) van laatstgenoemde Verordening wijken echter juist af van die algemene regels met betrekking tot de verstrekkingen bij ziekte aan rechthebbenden op een wettelijk pensioen of rente die wonen in een andere lidstaat dan de lidstaat die het wettelijk pensioen of de rente verschuldigd is.

Les articles figurant au Titre III, chapitre 1 (`'Maladie et maternité'') du Règlement cité en dernier lieu dérogent toutefois précisément à ces règles générales en ce qui concerne le service des prestations de maladie en nature aux titulaires d'une pension légale ou d'une rente qui résident dans un Etat membre autre que l'Etat membre débiteur de la pension légale ou de la rente.


De verbodsbepalingen in artikel 2 van deze verordening gelden echter niet voor de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van goederen en technologie die nieuw is opgenomen op de lijst in bijlage I of II bij deze verordening en waarvoor de bevoegde autoriteiten van de lidstaten voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening al toestemming verleend hadden krachtens artikel 3 van Verordening (EU) nr. 961/2010.

Cependant, les interdictions de l'article 2 du présent règlement ne s'appliquent pas à la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de biens et technologies nouvellement inscrits à l'annexe I ou II du présent règlement pour lesquels une autorisation a déjà été accordée par les autorités compétentes des États membres en vertu de l'article 3 du règlement (UE) no 961/2010 avant l'entrée en vigueur du présent règlement.


In artikel 71, lid 1, derde alinea, van die verordening is echter bepaald dat de overgangsperiode reeds op 31 december 2005 afloopt wat hop betreft.

L’article 71, paragraphe 1, troisième alinéa, dudit règlement dispose qu’en ce qui concerne le houblon, la période transitoire expire le 31 décembre 2005.


Noch in de ontworpen wet, noch in enige andere wet of verordening worden echter de doeleinden omschreven waarvoor de onderscheiden, in artikel 591 opgesomde gegevens in het strafregister moeten voorkomen.

C'est en vain que l'on recherche dans la loi en projet ou dans un autre texte légal ou réglementaire l'expression des finalités ou des objectifs en vue desquelles les différentes données énumérées à l'article 591 devront figurer au casier judiciaire.


De Europese verordening geeft echter geen definitie van wat tijdelijk is.

Ce règlement européen ne donne pas de définition de la notion de caractère temporaire.




Anderen hebben gezocht naar : emas-verordening is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emas-verordening is echter' ->

Date index: 2022-08-17
w