Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten uitgifte
Concentratiekampervaringen
Emissie in de lucht
Emissie in grote tranches
Emissie per reeksen
Foto-elektrische emissie
Foto-emissie
Foto-emissie-effect
Gereserveerde emissie
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Monetaire emissie
Netto-emissie
Neventerm
Onderhandse emissie
Osteochondrose
Particuliere emissie
Persoonlijkheidsverandering na
Positron emissie tomograaf
Primaire ossificatiekern van patella
Private uitgifte
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Serie-emissie
Sinding-Larsen

Vertaling van "emissie sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emissie in grote tranches | emissie per reeksen | serie-emissie

émission par grosses tranches | émission par séries


foto-elektrische emissie | foto-emissie | foto-emissie-effect

effet photoélectrique externe | effet photo-électrique externe | effet photoémissif | effet photo-émissif | émission photo-électrique | émission photo-électronique | photo-émission


besloten uitgifte | gereserveerde emissie | onderhandse emissie | particuliere emissie | private uitgifte

émission privée | émission réservée


positron emissie tomograaf

caméra à émission de positrons






osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonli ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


monetaire emissie

émission monétaire [ émission de monnaie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen 1990 en 2000 is de emissie in alle sectoren gedaald, met uitzondering van het vervoer, waarvan de emissie sinds 1990 met 20% is gestegen.

Entre 1990 et 2000 tous les secteurs ont réduit leurs émissions à l'exception des transports, qui ont augmenté les leurs d'environ 20% par rapport au niveau de 1990.


De emissies in India zijn in 2012 met 6,8 % toegenomen, in de periode 2005-2012 met 53 % en sinds 1990 met 200 %, waarbij moet worden aangetekend dat de emissies per hoofd van de bevolking er, met 2 ton, nog steeds ver onder die van de EU blijven.

Les émissions de l'Inde ont augmenté de 6,8 % en 2012, soit 53 % d'augmentation entre 2005 et 2012 et 200 % d'augmentation depuis 1990, bien que les émissions par habitant, inférieures à 2 tonnes, restent beaucoup plus faibles que dans l'UE.


voor lidstaten die sinds 2005 aan de regeling voor de emissiehandel deelnemen: de hoeveelheid emissies in 2005 van installaties die onder Richtlijn 20003/87/EG vallen, als bijgesteld op basis van de hoeveelheid broeikasgasemissies van die installaties die van 2008 tot en met 2012 onder de regeling voor emissiehandel vielen, dan wel daarvan waren uitgesloten, vanwege een door de lidstaten aangepaste werkingssfeer en de hoeveelheid broeikasgasemissies van installaties die in het jaar 2005 tijdelijk waren uitgesloten maar in de jaren 200 ...[+++]

pour les États membres qui ont participé au système d’échange de quotas d’émission dès 2005: la quantité d’émissions des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2005, corrigée pour tenir compte, d’une part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations qui ont été incluses dans le système d’échange de quotas d’émission ou exclues dudit système entre 2008 et 2012 en raison d’une adaptation du champ d’application mise en œuvre par les États membres, et d’autre part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations exclues temporairement du système d’échange de quotas d’émission en 2 ...[+++]


21% van de totale uitstoot van broeikasgassen wordt veroorzaakt door binnenlands vervoer; deze emissies zijn sinds 1990 met ongeveer 23% gestegen en brengen de vooruitgang naar de Kyoto-doelstellingen in het gedrang.

Globalement, les transports intérieurs sont responsables de 21 % des émissions de gaz à effet de serre; ces émissions ont augmenté d’environ 23 % depuis 1990 et contrecarrent donc la réalisation des objectifs de Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
133. is ingenomen met de opmerkingen van de Commissie dat de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU een verschillend effect kunnen hebben op iedere lidstaat en zijn burgers en dat het derhalve gerechtvaardigd is te blijven werken op basis van een eerlijke verdeling van de inspanningen, rekening houdend met de individuele omstandigheden van elk land (zoals het bbp), met bijzondere aandacht voor landen die te kampen hebben met ernstige financiële problemen, de resultaten die landen hebben geboekt bij de vermindering van emissies sinds 1990, de emissies per hoofd van de bevolking, hun economisc ...[+++]

133. se félicite que la Commission fasse remarquer que les objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie puissent avoir une incidence différente sur chaque État membre et ses citoyens, ce qui justifie la poursuite des travaux relatifs à une répartition équitable des efforts en fonction des conditions propres à chaque pays (comme son PIB), en particulier lorsqu'il connaît de graves difficultés financières, de ses résultats en matière de réduction des émissions depuis 1990, de ses émissions par habitant, de son potentiel économique et de son potentiel de réduction des émissions, de ses sources d'énergie renouvelables, de son accès ...[+++]


131. is ingenomen met de opmerkingen van de Commissie dat de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU een verschillend effect kunnen hebben op iedere lidstaat en zijn burgers en dat het derhalve gerechtvaardigd is te blijven werken op basis van een eerlijke verdeling van de inspanningen, rekening houdend met de individuele omstandigheden van elk land (zoals het bbp), met bijzondere aandacht voor landen die te kampen hebben met ernstige financiële problemen, de resultaten die landen hebben geboekt bij de vermindering van emissies sinds 1990, de emissies per hoofd van de bevolking, hun economisc ...[+++]

131. se félicite que la Commission fasse remarquer que les objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie puissent avoir une incidence différente sur chaque État membre et ses citoyens, ce qui justifie la poursuite des travaux relatifs à une répartition équitable des efforts en fonction des conditions propres à chaque pays (comme son PIB), en particulier lorsqu'il connaît de graves difficultés financières, de ses résultats en matière de réduction des émissions depuis 1990, de ses émissions par habitant, de son potentiel économique et de son potentiel de réduction des émissions, de ses sources d'énergie renouvelables, de son accès ...[+++]


merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame mobiliteit te komen; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om duurzame maatregelen in de vervoerssector te treffen, zoals vraagreduc ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mobilité durable; demande aux États membres d'accroître les efforts visant à déployer des mesures pérennes pour le secteur des transports, telles que la réduction de la demande, un transfert vers des modes plus viables, une meilleure efficacité et l'électrification du s ...[+++]


Het is redelijk dat de landen die hun CO2-emissies sinds 1990 met meer dan 20 procent hebben verlaagd extra steun krijgen.

Il est juste de proposer un soutien accru aux pays qui ont diminué leurs émissions de CO2 de plus de 20 % depuis 1990.


Wat betreft de situatie in Ierland zijn we erin geslaagd onze van de landbouw afkomstige emissies sinds 1990 met drie procent te verminderen, maar daar staat tegenover dat de emissies in de vervoerssector met 163 procent zijn gestegen.

En ce qui concerne la situation irlandaise, nous avons en fait réduit de 3 % depuis 1990 nos émissions dans le secteur agricole, mais considérez ce qui est arrivé dans les transports où les émissions ont augmenté de 163 %.


Als voor de luchtvaartsector, waar de emissies sinds 1990 zijn verdubbeld, hetzelfde ambitieniveau zou gelden, zou van deze sector een reductie met meer dan 50% tot 2012 moeten worden geëist.

Si ces objectifs ambitieux s'appliquaient au secteur de l'aviation, dont les émissions ont doublé depuis 1990, c'est une réduction d'un peu plus de 50% qui s'imposerait à cette branche à l'horizon 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissie sinds' ->

Date index: 2023-10-30
w