Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'banking'van ongebruikte emissierechten
AAU
EU-emissierechten
Emissiehandel
Emissiequota
Emissierechten
Handel in emissierechten
Interimbeleid voor verhandelbare emissierechten
Koolstofcredit
Koolstofmarkt
Opsparen van ongebruikte emissierechten
Overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten
Systeem voor controle op emissierechten
Systeem voor verificatie van emissierechten
Toegewezen eenheid
Uitstootrechten

Vertaling van "emissierechten weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


interimbeleid voor verhandelbare emissierechten | overgangsprogramma voor verhandelbare emissierechten

politique transitoire d'échange de droits d'émission




systeem voor controle op emissierechten | systeem voor verificatie van emissierechten

système de contrôle des permis


'banking'van ongebruikte emissierechten | opsparen van ongebruikte emissierechten

report des permis non utilisés


emissiehandel [ handel in emissierechten | koolstofmarkt ]

échange de droits d'émission [ bourse du carbone | commerce des droits d'émission | échange de quotas d'émission | marché des émissions | négociation des droits d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot en met 2012 werd de kosteloze toewijzing van emissierechten weliswaar nationaal georganiseerd, maar voor de periode vanaf 2013 heeft de wetgever doelbewust volledig geharmoniseerde regels voor de kosteloze toewijzing aan installaties vastgesteld, zodat alle installaties op dezelfde wijze worden behandeld.

Alors que jusqu’en 2012, l’allocation de quotas à titre gratuit était organisée à l’échelon national, à compter de 2013, le législateur a volontairement établi des règles totalement harmonisées pour l’allocation gratuite de quotas aux installations pour faire en sorte que toutes les installations soient traitées de la même manière.


Tot en met 2012 werd de kosteloze toewijzing van emissierechten weliswaar nationaal georganiseerd, maar voor de periode vanaf 2013 heeft de wetgever doelbewust volledig geharmoniseerde regels voor de kosteloze toewijzing aan installaties vastgesteld, zodat alle installaties op dezelfde wijze worden behandeld.

Alors que jusqu’en 2012, l’allocation de quotas à titre gratuit était organisée à l’échelon national, à compter de 2013, le législateur a volontairement établi des règles totalement harmonisées pour l’allocation gratuite de quotas aux installations pour faire en sorte que toutes les installations soient traitées de la même manière.


De industrie heeft hier weliswaar bedenkingen bij, maar het feit dat Arcelor Mittal wil investeren in een nieuwe hoogoven in Vlaanderen, doet vermoeden dat er zeker positieve elementen aan deze manier van verhandelen van emissierechten verbonden zijn.

Certes, l'industrie a des réserves à formuler sur cette question, mais le fait qu'Arcelor Mittal veuille investir dans un nouveau haut fourneau en Flandre laisse présumer que cette manière de négocier les droits d'émission induit certainement des effets positifs.


De industrie heeft hier weliswaar bedenkingen bij, maar het feit dat Arcelor Mittal wil investeren in een nieuwe hoogoven in Vlaanderen, doet vermoeden dat er zeker positieve elementen aan deze manier van verhandelen van emissierechten verbonden zijn.

Certes, l'industrie a des réserves à formuler sur cette question, mais le fait qu'Arcelor Mittal veuille investir dans un nouveau haut fourneau en Flandre laisse présumer que cette manière de négocier les droits d'émission induit certainement des effets positifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. benadrukt dat de economische crisis heeft geleid tot een aanzienlijke afname van de industriële productie en de economische groei en tot hogere werkloosheid en tegelijkertijd geringere emissies en een vermindering van het energieverbruik tot gevolg heeft gehad; is van mening dat deze emissiereductie niet geïnterpreteerd mag worden als een signaal dat de EU op koers ligt om haar globale doelstelling op het gebied van emissiebeperking te realiseren; merkt op dat installaties weliswaar profiteren van een overschot aan emissierechten, maar dat de econom ...[+++]

1. souligne que la crise économique a entraîné une diminution significative de la production industrielle et de la croissance économique ainsi qu'une augmentation du taux de chômage, et parallèlement, une réduction des émissions et de la consommation d'énergie; estime que cette réduction des émissions ne devrait pas être interprétée comme un signe que l'Union européenne est engagée sur la bonne voie pour atteindre ses objectifs globaux de réduction des émissions; reconnaît que même si les installations bénéficient de quotas supplémentaires, la crise économique peut toutefois avoir affecté la capacité de l'industrie à investir dans une ...[+++]


20. benadrukt dat de economische crisis heeft geleid tot een aanzienlijke afname van de industriële productie en de economische groei en tot hogere werkloosheid en tegelijkertijd geringere emissies en een vermindering van het energieverbruik tot gevolg heeft gehad; is van mening dat deze emissiereductie niet geïnterpreteerd mag worden als een signaal dat de EU op koers ligt om haar globale doelstelling op het gebied van emissiebeperking te realiseren; merkt op dat installaties weliswaar profiteren van een overschot aan emissierechten, maar dat de econom ...[+++]

20. souligne que la crise économique a entraîné une diminution significative de la production industrielle et de la croissance économique ainsi qu'une augmentation du taux de chômage et, parallèlement, une réduction des émissions et de la consommation d'énergie; estime que cette réduction des émissions ne devrait pas être interprétée comme un signe que l'Union européenne est engagée sur la bonne voie pour atteindre ses objectifs globaux de réduction des émissions; reconnaît que même si les installations bénéficient de quotas supplémentaires, la crise économique peut toutefois avoir affecté la capacité de l'industrie à investir dans une ...[+++]


In het huidige systeem hebben de kleinere emitenten, dus ([lt] 20 Mw - vermogen), die weliswaar nu niet onder het handelssysteem vallen, ook emissierechten.

Dans le système actuel, les petits producteurs, dont la capacité est inférieure à 20 Mw et qui ne relèvent à l’heure actuelle pas du système d’échange, possèdent également des droits d’émission.


De niet-toekenning voor een nieuwe periode van één jaar van weliswaar aanvankelijk toegewezen, doch nog niet effectief verleende emissierechten, kan evenmin worden beschouwd als een onteigening in de zin van artikel 16 van de Grondwet.

La non-délivrance, pour une nouvelle période d'un an, de quotas qui lui avaient certes été alloués initialement mais qui ne lui ont pas encore été effectivement délivrés, ne peut pas davantage être considérée comme une expropriation au sens de l'article 16 de la Constitution.


8. betreurt dat de Commissie weliswaar een zeer ambitieus voorstel heeft ingediend inzake de handel in emissierechten voor bepaalde industriesectoren en de opwekking van energie, maar dat dit relatief ambitieuze voorstel geen algemene strategie omvat, met name in de sectoren vervoer en particuliere huishoudens, hoewel in deze sectoren eveneens dringend actie geboden is;

8. regrette que la Commission, tout en ayant présenté une proposition très ambitieuse quant à l'échange des droits d'émission de gaz à effet de serre pour certains secteurs de l'industrie et pour la production d'énergie, n'ait pas complété cette proposition relativement ambitieuse par une stratégie globale, en particulier dans le secteur des transports et sur le plan domestique, un échange étant également d'urgence nécessaire dans ces domaines;


16. is van mening dat bij een "al doende leren”-aanpak als deze de tenuitvoerlegging moet worden gestimuleerd van modelprojecten voor de handel in emissierechten in bedrijfstakken (zoals de huishoudelijke en dienstensector) waar het individuele emissieniveau weliswaar laag ligt maar die bij elkaar opgeteld wel een aanzienlijke uitstoot veroorzaken;

16. considère que, pour une approche de ce type, fondée sur l'“apprentissage par la pratique”, la réalisation de projets-pilotes d'échange de droits d'émission devrait être encouragée dans des secteurs économiques (par exemple, le secteur des services et les ménages) qui, pris séparément, ont un faible niveau d'émission, mais dont les émissions cumulées sont considérables;


w