Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressorteren
Ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

Vertaling van "emittenten die ressorteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ressorteren onder het rechtsgebied van een rechtbank

relever d'un tribunal


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de emittenten die ressorteren onder een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte, geldt dat de CBF, indien de cijfergegevens in de communiqués bedoeld in de artikelen 8 en 9 niet in overeenstemming zijn met de bepalingen die zijn voorgeschreven door of met toepassing van de verordeningen of de richtlijnen van de Europese Gemeenschap, de emittent kan vragen haar binnen 15 dagen na de publicatie een verklaring van zijn commissaris of van de toezichthoudende overheid van zijn land van herkomst te bezorgen waaruit blijkt dat de cijfergegevens in de halfjaarlijkse, jaarlijkse en kwartaalcommuniqués opgesteld werden in overeenstemming met de b ...[+++]

Pour les émetteurs relevant d'un Etat non membre de l'Espace économique européen, si les données chiffrées des communiqués visés aux articles 8 et 9 ne sont pas établies conformément aux dispositions prévues par ou prises en application des Règlements ou Directives de la Communauté européenne, la CBF peut demander à l'émetteur de lui fournir dans les 15 jours suivant la publication une attestation de son commissaire ou de l'autorité de surveillance de son pays d'origine indiquant que les données chiffrées reprises dans les communiqués semestriels, annuels et trimestriels ont été établies en conformité avec les normes comptables applicables à l'émetteur.


Voor de emittenten die ressorteren onder een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte, geldt evenwel dat zij, indien de cijfergegevens in de communiqués bedoeld in de artikelen 8 en 9 alsook de al dan niet geconsolideerde jaarrekening en de hierbij horende jaarverslagen bedoeld in artikel 10 niet in overeenstemming zijn met de bepalingen die zijn voorgeschreven door of met toepassing van de verordeningen of de richtlijnen van de Europese Gemeenschap en indien zij geen getrouw beeld geven van hun vermogen, hun financiële positie en hun resultaat, uitvoeriger of aanvullende inlichtingen verstrekken.

Toutefois, pour les émetteurs relevant d'un Etat non membre de l'Espace économique européen, si les données chiffrées des communiqués visés aux articles 8 et 9 ainsi que les comptes annuels consolidés ou non, et les rapports de gestion y afférents visés à l'article 10 ne sont pas établis conformément aux dispositions prévues par ou prises en application des Règlements ou Directives de la Communauté européenne et s'ils ne donnent pas une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des résultats de l'émetteur, des renseignements plus détaillés ou complémentaires sont fournis.


b) Volgens artikel 6, § 3, 1°, van het ontwerpbesluit moeten emittenten die ressorteren onder een Lid-Staat van de Europese Economische Ruimte bekendheid geven aan de wijzigingen in de structuur van belangrijke deelnemingen in hun kapitaal, die zij moeten bekendmaken in de lid-Staat onder het recht waarvan zij vallen.

b) L'article 6, § 3, 1°, du projet d'arrêté impose aux émetteurs relevant d'un Etat membre de l'Espace économique européen de rendre publiques les modifications intervenues dans la structure des participations importantes dans leur capital qu'ils sont tenus de rendre publiques dans l'Etat de la législation duquel ils relèvent.


1° maken de emittenten die ressorteren onder een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte, de wijzigingen in de structuur van de belangrijke deelnemingen in hun kapitaal, die zij moeten bekendmaken in de lid-Staat onder wiens recht zij vallen, bekend in België zodra zij daarvan kennis hebben;

1° les émetteurs relevant d'un Etat membre de l'Espace économique européen rendent publiques en Belgique, dès qu'ils en ont connaissance, les modifications intervenues dans la structure des participations importantes dans leur capital qu'ils sont tenus de rendre publiques dans l'Etat de la législation duquel ils relèvent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° brengen de emittenten die ressorteren onder een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte, uiterlijk binnen negen kalenderdagen, het publiek in België op de hoogte, telkens wanneer zij kennis hebben van de verwerving of de overdracht door een natuurlijk persoon of door een rechtspersoon, van een aantal aandelen waarmee de deelneming van deze persoon daardoor meer of minder bedraagt dan 10 %, 20 %, 1/3, 50 % en 2/3 van hun kapitaal.

2° les émetteurs relevant d'un Etat non membre de l'Espace économique européen informent le public en Belgique, au plus tard dans les neuf jours civils, chaque fois qu'ils ont connaissance de l'acquisition ou de la cession par une personne physique ou une entité juridique d'un nombre d'actions tel que la participation de celle-ci devient supérieure ou inférieure à 10 %, 20 %, 1/3 , 50 % et 2/3 de leur capital.




Anderen hebben gezocht naar : ressorteren     emittenten die ressorteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittenten die ressorteren' ->

Date index: 2023-05-14
w