B. overwegende dat ondersteuning van kleine en middelgrote landbouwbedrijven waarvan het productie- en consumptieniveau voldoet aan lokale eisen, zowel de traditionele als empirische landbouwmethoden ten goede komt en garandeert dat deze methoden overeenkomstig de hoogste kwaliteits- en veiligheidsnormen worden toegepast,
B. considérant qu'une aide apportée aux petites et moyennes exploitations agricoles, dont les niveaux de production et de consommation répondent aux exigences locales, soutient à la fois les méthodes de production traditionnelles et empiriques et garantit que ces méthodes sont appliquées dans le respect des normes les plus élevées de qualité et de sécurité;