Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en ambtsvoertuigen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonction du Ministère de la Communauté française;


" Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector en de Instellingen van openbaar nut die onder het Sectorcomité XVII ressorteren".

" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonction des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public relevant du Comité de Secteur XVII".


Artikel 1. Het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, wordt vervangen als volgt :

Article 1. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonction du Ministère de la Communauté française est remplacé par ce qui suit :


HOOFDSTUK I. - Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap

CHAPITRE I. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonction du Ministère de la Communauté française


Naast de reeds bestaande gemeenschappelijke standaardclausules van sociale aard, kan de FOD Justitie bij wijze van voorbeeld de volgende duurzaamheidsclausules uit zijn overheidsopdrachten aanhalen: - Omslagen: integratie van duurzaamheidsclausules voor de vervaardiging; - Onderhoud van tuinen en groene ruimten: uitvoering met gebruik van producten die conform de regionale en lokale wetgeving zijn; - Meubilair: terugname van afgedankt materiaal; - Schoonmaak van de lokalen: bij voorkeur gebruik van milieuvriendelijke producten die voldoen aan de criteria van het Europees Ecolabel of van het Nordic Swan-label, voor zover zij voorhanden zijn voor de behandeling van de te reinigen oppervlakten; - Dienst- ...[+++]

Outre les clauses standards communes et déjà existantes en matière sociale, le SPF Justice peut citer à titre d'exemples les clauses durables suivantes qui sont utilisées dans ses marchés publics: - Enveloppes: intégration de clauses durables pour la fabrication; - Entretiens des jardins et espaces verts: exécution: utilisation produits en conformité avec législation régionale et locale; - Mobilier: reprise des déchets; - Nettoyage des locaux: utilisation de préférence de produits respectueux de l'environnement qui satisfont aux critères du label écologique européen ou du label Nordic Swan, pour autant que ceux-ci soient disponibles pour l'application des surfaces à nettoyer; - Véhicules de service et ...[+++]


Dat doel veronderstelt dat er meer rekening moet worden gehouden met milieucriteria bij de selectie van de leveranciers van de dienst- en ambtsvoertuigen (carwash, aankoop/ leasing van voertuigen, onderhoud, carrosserie, en zo meer); het doel is uitgesplitst in verschillende acties in het actieplan "milieubeheer EMAS - ISO 14001".

Cet objectif implique d'augmenter la prise en compte de critères environnementaux lors de la sélection des fournisseurs pour les véhicules de service et de fonction (car-wash, achat/ leasing véhicules, entretiens, carrosseries, etc.) et a été décliné en actions dans le plan d'actions "Gestion environnementale EMAS - ISO 14001".


In het kader van het milieubeheersysteem dat is ingesteld voor de centrale zetel van de FOD Justitie wordt de verhoogde aandacht voor milieucriteria bij de selectie van de leveranciers voor dienst- en ambtsvoertuigen becijferd.

Dans le cadre du système de management environnemental mis en place pour le siège central du SPF Justice, l'augmentation de la prise en compte de critères environnementaux lors de la sélection des fournisseurs pour les véhicules de service et de fonction est chiffrée.


De acties zijn gedefinieerd in samenspraak met de Fleet manager van de centrale diensten: - een actuele stand van zaken voor de CO2-uitstoot van de vloot van de dienst- en ambtsvoertuigen opmaken en de lijst bijhouden; - de gemiddelde ecoscore van de voertuigen berekenen; - nagaan of er voertuigen van de centrale diensten vervangen kunnen worden door elektrische voertuigen; - de aankoop van voertuigen met lage CO2-uitstoot bevorderen.

Les actions ont été définies avec le Fleet manager des services centraux: - dresser un état actuel de la situation As Is de la flotte des voitures de service et de fonction au regard de leurs émissions CO2 et tenir la liste à jour; - calculer l'écoscore moyen de ces véhicules; - étudier la possibilité de remplacer des véhicules des services centraux par des véhicules électriques; - favoriser l'achat de véhicules à faible émission CO2.


10 SEPTEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap

10 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonctions du Ministère de la Communauté française


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 juli 2000 betreffende de toekenning van toelagen aan de bestuurders van ambtsvoertuigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet 2000 relatif à l'octroi d'allocations aux chauffeurs de véhicules de fonction du Ministère de la Communauté française;




D'autres ont cherché : bestuurders van ambtsvoertuigen     en ambtsvoertuigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en ambtsvoertuigen' ->

Date index: 2024-08-01
w