Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en begin 2005 werden » (Néerlandais → Français) :

Begin 2016 werden deze gebundeld in een eerste jaarverslag.

Début 2016, ces projets ont été réunis dans un premier rapport annuel.


1. Op basis van een bevraging bij de hulpverleningszones begin 2016 werden 10.068 vrijwilligers geteld.

1. Sur la base d'un questionnaire adressé aux zones de secours début 2016, l'on comptabilisait 10.068 volontaires.


2. Op basis van een bevraging bij de hulpverleningszones begin 2016 werden 7.160 vrijwilligers geteld.

2. Sur la base d'un questionnaire adressé aux zones de secours début 2016, l'on comptabilisait 7.160 volontaires.


Na een bevraging van freelancejournalisten door de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) begin 2014 werden tientallen aangiftes voor de inkomstenjaren 2011 en 2012 herzien.

À la suite d'un contrôle de journalistes free-lance par l'Inspection spéciale des impôts (ISI) début 2014, des dizaines de déclarations fiscales portant sur les revenus de 2011 et de 2012 ont été rectifiées.


De EFSA heeft de genetische sequenties onderzocht die begin 2015 werden voorgelegd.

Saisie début août 2015, l'EFSA a examiné les séquences génétiques réellement introduites.


Hierop werden enkele amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 3-366/2), die door de commissie begin 2005 werden besproken (stuk Senaat, nr. 3-366/3).

Celles-ci ont fait l'objet d'amendements (do c. Sénat nº 3-366/2), qui ont été examinés par la commission au début de 2005 (do c. Sénat nº 3-366/3).


Hierop werden enkele amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 3-366/2), die door de commissie begin 2005 werden besproken (stuk Senaat, nr. 3-366/3).

Celles-ci ont fait l'objet d'amendements (do c. Sénat nº 3-366/2), qui ont été examinés par la commission au début de 2005 (do c. Sénat nº 3-366/3).


Eind 2004 en begin 2005 werden een aantal dierenartsen en handelaars hiervoor gewaarschuwd : tussen 7 juni 2004 (datum in werking treden koninklijk besluit van 28 mei 2004) en 1 oktober 2004 (datum in werking treden EU verordening 998/2003) kon men niet anders dan voor honden uit andere landen een Belgisch paspoort af te leveren als er geen EU paspoort bij was.

Fin 2004 et début 2005, un certain nombre de vétérinaires et de marchands ont reçu un avertissement à cet égard : entre le 7 juin 2004 (date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 28 mai 2004) et le 1 octobre 2004 (date d'entrée en vigueur du règlement CE 998/2003), les autorités ont délivré un passeport belge pour les chiens provenant d'autres pays lorsqu'ils ne possédaient pas de passeport communautaire.


Sinds begin 2003 is de vaccinatie van pluimvee ingevoerd (20 % gevaccineerde beslagen), begin 2004 werden ongeveer 50 % van de beslagen gevaccineerd, thans zijn er dat 95 %.

La vaccination des volailles est instaurée depuis début 2003 (20 % des troupeaux vaccinés), début 2004 environ 50 % des troupeaux étaient vaccinés et actuellement 90 à 95 % le sont.


Begin 2006 werden vier verenigingen gehoord, die werden gekozen wegens hun betrokkenheid in het debat dat hierover gelijklopend aan het parlementaire debat wordt gevoerd.

Quatre associations choisies pour leur implication dans le débat parallèle au débat parlementaire sur cette question ont ainsi été entendues début 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en begin 2005 werden' ->

Date index: 2024-08-04
w