Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en beschermingsbeleid meer prioriteit " (Nederlands → Frans) :

- streven naar meer economische integratie met aangrenzende landen door de voordelen van de Europese eengemaakte markt op bepaalde terreinen uit te breiden, door middel van het Europese Nabuurschapsbeleid, en meer prioriteit te verlenen aan marktinstituties en economische governance in betrekkingen met ontwikkelingspartners (een mededeling over handel en ontwikkeling zal begin 2011 gepubliceerd worden).

- œuvrera en faveur d’une intégration économique plus poussée avec les pays voisins, en étendant les bénéfices du marché unique européen dans des domaines choisis, par l’intermédiaire de la politique européenne de voisinage, et en accordant une plus grande priorité aux institutions du marché et à la gouvernance économique dans ses relations avec les partenaires de développement (communication sur le commerce et le développement début 2011).


Het zou overigens wenselijk zijn dat in de HGD meer prioriteit wordt gegeven aan de voorbereiding van internationale bijeenkomsten en bilaterale ontmoetingen, zodat de Unie meer politiek gewicht in de schaal kan leggen.

Il serait d'ailleurs souhaitable que davantage de priorité soit accordée, au sein du GHD, à la préparation des réunions internationales et des rencontres bilatérales, pour que l'Union ait un poids politique approprié.


* Meer investeren in netwerken en kennis, met name door het groei-initiatief uit te voeren en tegelijk meer prioriteit te geven aan het niveau en de kwaliteit van de investeringen in onderzoek, onderwijs en opleiding.

* Améliorer les investissements dans les réseaux et la connaissance, en mettant notamment en oeuvre « l'initiative pour la Croissance », et en donnant une priorité accrue au niveau et à la qualité des investissements dans la recherche, l'éducation et la formation.


meer prioriteit geven aan het duurzame beheer en het behoud van natuurlijke rijkdommen (biodiversiteit, bodem en water, bossen en hout, visserij en in het wild levende dieren en planten) en aan de bestrijding van klimaatverandering in vrijhandelsovereenkomsten en bij de uitvoering ervan.

renforcera la priorité accordée à la gestion durable et à la conservation des ressources naturelles (biodiversité, sols et eau, forêts et bois, pêche et faune sauvage), et à la lutte contre le changement climatique dans le cadre des accords de libre-échange et de leur mise en œuvre.


4. Wat toekomstige infrastructuurprojecten betreft: welke maatregelen zal u nemen zodat Infrabel meer prioriteit geeft aan een correcte oplevering van infrastructuurprojecten rond knelpunten?

4. Concernant les futurs projets d'infrastructures, quelles mesures prendrez-vous pour pousser Infrabel à accorder une plus grande importance à la bonne livraison des projets d'infrastructures sensibles?


Het is moeilijk te begrijpen - niet in het minst voor de treinreiziger - dat aan de inwerkingstelling van een dergelijk infrastructureel knooppunt niet meer prioriteit wordt gegeven door de bevoegde diensten.

Il est difficilement compréhensible - à plus forte raison pour les usagers ferroviaires - que la mise en service d'une infrastructure de cette ampleur ne constitue plus une priorité pour les services compétents.


Veiligheid vormt de eerste prioriteit van Infrabel en de haalbaarheid van het project zal dan ook onder meer ten opzichte van die absolute prioriteit worden onderzocht.

La sécurité constitue la première priorité d'Infrabel et c'est donc notamment au regard de cette priorité absolue que l'analyse de la faisabilité du projet sera réalisée.


· om de grote externe onevenwichtigheden en de hoge werkloosheid in alle landen (op de Westelijke Balkan gemiddeld meer dan 20%) aan te pakken, moeten structurele hervormingen meer prioriteit krijgen en moet het concurrentievermogen worden versterkt.

· les réformes structurelles doivent recevoir la priorité et la compétitivité doit être renforcée pour soutenir l'assainissement budgétaire, remédier aux déséquilibres extérieurs importants et faire reculer le taux de chômage, élevé dans tous les pays (supérieur à 20 % en moyenne dans les Balkans occidentaux).


De zorgmarkt wordt meer en meer onderhevig aan concurrentie en de "outcome" krijgt prioriteit.

Le marché des soins est de plus en plus concurrentiel et la priorité est donnée au "outcome".


8. De sterke verhoging van de kosten in het jaar 2014 is het gevolg van verschillende acties: - meer inzet door privé firma's; - graffiti wordt met verhoogde prioriteit behandeld in verschillende werkplaatsen; - meer geregistreerde gevallen van graffiti verhogen de kost.

8. La forte hausse des coûts en 2014 est la conséquence de différentes actions: - intervention accrue de firmes privées; - dans certains ateliers, les graffiti sont traités avec une priorité accrue; - davantage de cas de graffiti enregistrés augmentent les coûts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en beschermingsbeleid meer prioriteit' ->

Date index: 2023-03-26
w