Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en bodemomstandigheden " (Nederlands → Frans) :

BOB „Grand Roussillon”, „Rivesaltes”, „Rasteau”, „Banyuls”, „Maury”, „Clairette du Languedoc”: uitdrukking betreffende een soort wijn en een specifieke productiemethode die is voorbehouden voor een aantal kwaliteitswijnen op basis van hun leeftijd en van de bodemomstandigheden waarin de betrokken druiven zijn geteeld.

AOP «Grand Roussillon», «Rivesaltes», «Rasteau», «Banyuls», «Maury», «Clairette du Languedoc»: expression liée à un type de vin et à une méthode particulière de production du vin, réservée à quelques vins de qualité en raison de leur âge et des conditions relatives au terroir.


De bezorgdheid over onzekere factoren als neerslagpatronen, extreme weersomstandigheden, temperatuurniveaus, beschikbaarheid van water en bodemomstandigheden grijpt om zich heen.

Les incertitudes liées aux régimes de précipitations, aux phénomènes climatiques extrêmes, au niveau des températures, à la disponibilité de l’eau et aux conditions pédologiques sont sources de nombreuses préoccupations.


[19] Met de in-situ-component worden gegevens verzameld via: (i) alle op het land, op zee, op het water en in de atmosfeer aanwezige sensornetwerken die tot doel hebben metingen te verrichten en een volledige beschrijving van het aardsysteem te geven; (ii) alle onderzoeken die gericht zijn op het verzamelen van gegevens over de sociaal-economisch situatie, bodembedekking en bodemgebruik, geologie, bodemomstandigheden, biodiversiteit en andere geografische factoren, zoals bodemverheffingen, administratieve grenzen, vervoersnetwerken, netwerken voor nutsvoorzieningen, enz..

[19] La composante in situ concerne les données collectées par: i) tous les réseaux de sondes déployées sur terre, en mer, sur les plans d'eau et dans l'atmosphère en vue de mesurer et de fournir une description complète du système terrestre; ii) toutes les études visant à collecter des données socio-économiques, des donnés sur l'occupation et l'utilisation des sols, la géologie, l'état du sol, la biodiversité et d'autres données géographiques comme l'altitude, les limites administratives, les réseaux de transport et de services publics, etc.


Overwegende dat omvorming naar een structuurrijk en lichtrijk elzenbroek door het kappen van populieren en verwijderen van allerlei exoten nodig is om overgangsvegetaties naar open water voor avifauna te realiseren, kwel te optimaliseren en ideale bodemomstandigheden te creëren;

Considérant que la transformation vers une aulnaie marécageuse très structurée et radieuse par l'abattage de peupliers et l'enlèvement de toutes sortes d'espèces exotiques est nécessaire pour réaliser des végétations transitoires vers des eaux ouvertes pour l'avifaune, pour optimiser les infiltrations et créer des conditions de sol idéales ;


We moeten rekening houden met verschillende bodemomstandigheden in verschillende delen van de Europese Unie.

Nous devons tenir compte des différentes conditions pédologiques dans l'Union européenne.


De implicaties voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn zijn: directe lozingen van dergelijke verontreinigende stoffen is verboden, maar doorsijpeling via een bodempassage ongeacht de bodemomstandigheden, is toelaatbaar.

En termes de mise en œuvre, cela signifierait que le rejet direct de ces polluants serait interdit, mais qu'une percolation, indépendamment de la structure du terrain, serait permise.


- in de richtlijn wordt een maximumhoeveelheid stikstof van dierlijke oorsprong per hectare vastgelegd (170 kg), maar er wordt geen rekening gehouden met de klimaat- of bodemomstandigheden noch met niet-dierlijke bronnen van stikstof, zoals meststoffen;

- la directive sur les nitrates prévoit une quantité maximale (170 kg) d'azote d'origine animale pouvant être utilisée par hectare, mais ne tient nullement compte des conditions climatiques et géologiques, ni de l'existence de sources d'azote d'origine non animale, telles que les engrais;


[19] Met de in-situ-component worden gegevens verzameld via: (i) alle op het land, op zee, op het water en in de atmosfeer aanwezige sensornetwerken die tot doel hebben metingen te verrichten en een volledige beschrijving van het aardsysteem te geven; (ii) alle onderzoeken die gericht zijn op het verzamelen van gegevens over de sociaal-economisch situatie, bodembedekking en bodemgebruik, geologie, bodemomstandigheden, biodiversiteit en andere geografische factoren, zoals bodemverheffingen, administratieve grenzen, vervoersnetwerken, netwerken voor nutsvoorzieningen, enz..

[19] La composante in situ concerne les données collectées par: i) tous les réseaux de sondes déployées sur terre, en mer, sur les plans d'eau et dans l'atmosphère en vue de mesurer et de fournir une description complète du système terrestre; ii) toutes les études visant à collecter des données socio-économiques, des donnés sur l'occupation et l'utilisation des sols, la géologie, l'état du sol, la biodiversité et d'autres données géographiques comme l'altitude, les limites administratives, les réseaux de transport et de services publics, etc.


17. verzoekt de Commissie om, in samenhang met deze algemene strategie, de definitie van benadeelde gebieden te herzien, niet alleen met betrekking tot hoogte, klimaat en bodemomstandigheden, maar ook met betrekking tot bevolkingsdichtheid en demografische ontwikkeling, leeftijdsstructuur en mogelijkheden voor het ontwikkelen van economische activiteiten;

17. invite la Commission, dans la perspective de cette stratégie globale, à revoir la définition des régions moins favorisées, non seulement en fonction de l'altitude, du climat et des caractéristiques du sol mais également en fonction de la densité et des tendances démographiques, de la structure des âges et du potentiel de développement de l'activité commerciale;


AB. overwegende dat de landbouw van grote betekenis is in de Oekraïense economie en dat ongeveer één derde van de Oekraïense bevolking op het platteland woont; dat de landbouwproductie ondanks gunstige klimaat- en bodemomstandigheden echter weinig doelmatig is; dat in deze sector dringend hervormingen moeten worden uitgevoerd met betrekking tot eigendom en productiemethoden,

AB. considérant que l'agriculture revêt une grande importance pour l'économie ukrainienne et qu'environ 1/3 de la population de ce pays vit dans les zones rurales; considérant toutefois que la production agricole n'est pas très performante en dépit de conditions favorables quant au climat et aux sols; considérant qu'il est nécessaire de réformer d'urgence ce secteur, tant en ce qui concerne le régime de la propriété que les méthodes de production,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en bodemomstandigheden' ->

Date index: 2022-03-30
w