Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en dit onderwerp werd behandeld " (Nederlands → Frans) :

2) In de voormelde Ministerraden waarop het onderwerp werd behandeld, werd bepaald dat de Ministerraad of het Overlegcomité zal uitmaken welke FOD of welke Gemeenschappen en / of Gewesten verantwoordelijk zijn en dat de betrokken FOD('s) / departementen de opgelopen boete zullen vereffenen op hun eigen begroting.

2) Les Conseils des ministres qui ont débattu de cette question ont décidé que le Conseil des ministres ou le Comité de concertation déterminera quels SPF ou quelles Communautés et/ou Régions sont responsables et que les SPF/département concernés s’acquitteront des amendes encourues sur leur budget propre.


3. De FOD Economie heeft regelmatig contacten met de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) en dit onderwerp werd behandeld in het kader van multilaterale of bilaterale vergaderingen met de CREG.

3. Le SPF Économie a régulièrement des contacts avec la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) et ce sujet a été abordé dans le cadre de réunions multilatérales ou bilatérales avec la CREG.


Het onderwerp werd behandeld in de overlegcommissie artsen-ziekenfondsen, waar het principe van substitutie aanvaard werd, op voorwaarde dat het de artsen die therapeutische bezwaren hebben, toegestaan is zich ertegen te verzetten.

Le sujet a été abordé en commission médico-mutualiste où le principe de la substitution a été accepté, sous réserve de permettre aux médecins qui ont des objections thérapeutiques de s'y opposer.


Dit onderwerp werd behandeld in de Commissie Landsverdediging van de Kamer op 16 april 2013, in antwoord op vraag Nr. 16482 van de heer volksvertegenwoordiger Christophe Lacroix (CRIV 53 COM 714).

Ce sujet a été abordé en Commission de la Défense de la Chambre en date du 16 avril 2013 et ce en réponse à la question N°. 16482 de de M. le député Christophe Lacroix (CRIV 53 COM 714).


2. Het onderwerp werd kort behandeld als variapunt tijdens de Raad Landbouw en Visserij van 22 oktober 2015 op verzoek van de Duitse delegatie.

2. Le sujet fut brièvement abordé comme point divers lors du Conseil Agriculture et Pêche du 22 octobre 2015 à la demande de la délégation allemande.


2. Wat is de verhouding van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Franstalige rechter ten opzichte van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Nederlandstalige rechter?

2. Quelle est l'importance relative des dossiers qui ont été traités respectivement par des juges francophones et néerlandophones ?


Uit het verslag van de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 19 juni 2014 blijkt dat geen enkele klacht betreffende het gebruik van de stemming bij volmacht werd behandeld door de 6 controlecommissies van de overheden (Integraal Verslag, Kamer, 2014, Plenumvergadering, 19 juni 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mijn administratie werd evenmin op de hoogte gebracht van misbruiken inzake de stemming bij volmacht.

Du compte-rendu de la séance plénière de la Chambre des représentants du 19 juin 2014, il ressort qu'aucune plainte relative à l'utilisation du vote par procuration n'a été traitée par les 6 commissions de vérification des pouvoirs (Compte rendu intégral, Chambre, 2014, Séance plénière, 19 juin 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mon administration n'a pas non plus été informée d'abus en matière de vote par procuration.


— De minister van Buitenlandse Zaken heeft ten overstaan van de Veiligheid van de Staat een opvolging geconcretiseerd via een mondelinge bevraging naar aanleiding van het bezoek van mevr. Condoleeza Rice voor meerdere multilaterale vergaderingen, waarop het onderwerp van de CIA-vluchten in de diepte werd behandeld (begin december 2005);

— le ministre des Affaires étrangères a concrétisé ce suivi en ce qui concerne la Sûreté de l'État par une demande verbale début décembre 2005, à la suite de la visite de Mme Condoleeza Rice en Belgique, pour diverses réunions multilatérales au cours desquelles le sujet des vols CIA a été traité en profondeur.


Inzake biosimilaire geneesmiddelen — een onderwerp dat behandeld wordt in titel 2, hoofdstuk 1, afdeling 16 van het wetsontwerp — strekt artikel 36 om de referentie-biologische geneesmiddelen (dat wil zeggen het geneesmiddel dat als referentie heeft gediend voor de vergunning als « biosimilar » en de biologische geneesmiddelen die hoofdzakelijk dezelfde biologische samenstelling hebben, maar waarvoor geen beroep werd gedaan op de p ...[+++]

En ce qui concerne les médicaments biosimilaires — sujet traité au titre 2, chapitre 1 , section 16, du projet de loi — l'article 36 vise à intégrer dans les prescriptions « bon marché » les médicaments biologiques de référence (c'est-à-dire le médicament qui a servi de référence pour l'autorisation comme « biosimilar » et les médicaments biologiques qui contiennent essentiellement la même substance biologique mais qui n'ont pas eu recours à la procédure d'autorisation « biosimilar » et qui ont fait diminuer leur base de remboursement de 15 % ».


Het onderwerp werd eveneens behandeld in de Raad van Bestuur van het I. M.F. en meer bepaald in het kader van de discussie over de toestand van de kapitaalmarkten in mei 1995.

Le sujet a aussi été abordé au niveau du Conseil d'administration du F.M.I. , notamment dans le contexte de la discussion sur la situation des marchés des capitaux en mai 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en dit onderwerp werd behandeld' ->

Date index: 2021-06-07
w