Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en eventueel geherwaardeerd werd ingevolge » (Néerlandais → Français) :

2. Staat u mij vooreerst toe te preciseren dat om het criterium "maximumpensioen" te bepalen, er wordt verwezen naar het bedrag van het maximumpensioen dat voor elk ingangsjaar van kracht is (en eventueel geherwaardeerd werd ingevolge verschillende aanpassingen). a) Volgens de cijfers die mij werden verstrekt door de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP), genoten op 1 september 2015 2.466 personen van een maximumpensioen.

2. Permettez-moi d'abord de préciser que, pour déterminer le critère "pension maximale", il est fait référence au montant de la pension maximale en vigueur pour chaque année de prise de cours (éventuellement revalorisée suite aux différentes adaptations). a) Au 1er septembre 2015, 2.466 personnes bénéficiaient d'une pension maximale selon les chiffres qui m'ont été transmis par l'Office national des Pensions (ONP).


De maatschappij moet die huurovereenkomst van onbepaalde duur voorstellen ongeacht de opzeg die eventueel werd betekend ingevolge het overeenkomstig artikel 88 van dit besluit uitgevoerde nazicht.

Cette proposition de bail à durée indéterminée doit être faite par la société nonobstant le préavis éventuellement notifié après la vérification effectuée en application de l'article 88 du présent arrêté.


De maatschappij moet die huurovereenkomst van onbepaalde duur voorstellen ongeacht de opzeg die eventueel werd betekend ingevolge het overeenkomstig artikel 47 van dit besluit uitgevoerde nazicht.

Cette proposition de bail à durée indéterminée doit être faite par la société nonobstant le préavis éventuellement notifié après la vérification effectuée en application de l'article 47 du présent arrêté.


De maatschappij moet die huurovereenkomst van onbepaalde duur voorstellen ongeacht de opzeg die eventueel werd betekend ingevolge het overeenkomstig artikel 15.10 van dit besluit uitgevoerde nazicht.

Cette proposition de bail à durée indéterminée doit être faite par la société nonobstant le préavis éventuellement notifié après la vérification effectuée en application de l'article 15.10 du présent arrêté.


Werden er ingevolge dit arrest en de beschouwingen van het Arbitragehof op dat punt stappen ondernomen om eventueel een verhaal uit te bouwen, binnen de gerechtelijke macht en niet noodzakelijkerwijze een formeel verhaal voor de Raad van State dat wettelijk en jurisprudentieel steeds werd verworpen ?

A-t-on fait, à la suite de cet arrêt et des considérations émises par la Cour d'arbitrage sur ce point, des démarches en vue de prévoir éventuellement une possibilité de recours devant le pouvoir judiciaire, à la place d'une possibilité de recours formel devant le Conseil d'État, cette dernière ayant toujours été rejetée du point de vue légal et du point de vue jurisprudentiel ?


Het criterium ratione materiae kan eventueel in een latere fase van het onderzoek in rekening worden gebracht door te bepalen dat, wanneer informatie werd ingewonnen ingevolge een schending van het bronnengeheim, het Vast Comité I kan beslissen dat die informatie niet verder mag worden geëxploiteerd.

Le critère ratione materiae pourrait éventuellement être pris en compte à une phase ultérieure de l'enquête en prévoyant que, lorsque des informations ont été collectées en violation du secret des sources, le Comité permanent R pourra décider que les informations en question ne peuvent plus être exploitées.


Het criterium ratione materiae kan eventueel in een latere fase van het onderzoek in rekening worden gebracht door te bepalen dat, wanneer informatie werd ingewonnen ingevolge een schending van het bronnengeheim, het Vast Comité I kan beslissen dat die informatie niet verder mag worden geëxploiteerd.

Le critère ratione materiae pourrait éventuellement être pris en compte à une phase ultérieure de l'enquête en prévoyant que, lorsque des informations ont été collectées en violation du secret des sources, le Comité permanent R pourra décider que les informations en question ne peuvent plus être exploitées.


5. Hoewel tot nu toe het aantal proefdieren dat in de chemische industrie in België werd gebruikt gering was, is inderdaad niet uit te sluiten dat eventueel meer dierproeven zullen verricht ingevolge REACH.

5. Bien que jusqu'à présent, le nombre d'animaux utilisés dans l'industrie chimique en Belgique soit faible, il n’est pas exclu qu’une conséquence de REACH soit d’éventuellement augmenter le nombre d’expériences sur animaux.


De maatschappij moet die huurovereenkomst van onbepaalde duur voorstellen ongeacht de opzeg die eventueel werd betekend ingevolge het overeenkomstig artikel 15.10 van dit besluit uitgevoerde nazicht.

Cette proposition de bail à durée indéterminée doit être faite par la société nonobstant le préavis éventuellement notifié après la vérification effectuée en application de l'article 15.10 du présent arrêté.


Ook de eventueel gerealiseerde winst bij het lichten van de optie kan volgens het hof niet als loon worden aangemerkt, gezien deze winst niet werd verkregen ingevolge de arbeidsovereenkomst of als tegenprestatie voor de in uitvoering van de arbeidsovereenkomst verrichte arbeid.

Même le gain éventuel réalisé à la levée de l'option ne peut, selon la cour, être considéré comme une rémunération, vu que ce gain n'est pas la conséquence du contrat de travail ou la contrepartie du travail convenu dans le cadre de l'exécution du contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en eventueel geherwaardeerd werd ingevolge' ->

Date index: 2021-03-27
w