Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educatie over het familieleven bieden
Educatie over het gezinsleven geven
Gezinseducatie geven
Onderricht over het gezinsleven geven

Vertaling van "en familieleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over het familieleven bieden | gezinseducatie geven | educatie over het gezinsleven geven | onderricht over het gezinsleven geven

assurer une éducation sur la vie de famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het familieleven wordt dus gerespecteerd en de kinderen worden niet geconfronteerd met een gesloten structuur.

L'intimité de la vie familiale est ainsi respectée et les enfants ne se retrouvent pas dans une structure fermée.


De structuur waarbinnen zij opgevangen worden, eerbiedigt het familieleven en de noden van het kind.

La structure dans laquelle elles sont accueillies préserve la vie de famille et rencontre les besoins des enfants.


Artikel 74/13 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, bepaalt het volgende: "Bij het nemen van een beslissing tot verwijdering houdt de minister of zijn gemachtigde rekening met het hoger belang van het kind, het gezins- en familieleven en de gezondheidstoestand van de betrokken onderdaan van een derde land".

L'article 74/13 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, dispose que "Lors de la prise d'une décision d'éloignement, le ministre ou son délégué tient compte de l'intérêt supérieur de l'enfant, de la vie familiale, et de l'état de santé du ressortissant d'un pays tiers concerné".


(Een gezinsleven wordt verondersteld te bestaan tussen de ouders en hun minderjarige kinderen en tussen de echtgenoten. De andere familieleden moeten daarentegen het bewijs van een gezins- en familieleven leveren.) - Mengt de DVZ zich in het gezins- en familieleven door de machtiging om meer dan drie maanden in België te verblijven te weigeren?

(La vie familiale est présumée entre les parents et leurs enfants mineurs et entre les conjoints. Par contre, les autres membres de famille doivent apporter la preuve d'une vie familiale.) - En refusant de donner l'autorisation de séjourner plus de trois mois en Belgique, l'OE commet-il une ingérence dans la vie familiale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) bekrachtigt immers het recht op eerbiediging van het familieleven voor een ieder die zich kan beroepen op een nauwe familieband met een andere persoon.

En effet, l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) consacre le droit au respect de la vie familiale pour toute personne pouvant invoquer un lien familial étroit avec une autre personne.


Zeker dient gepleit te worden voor meer wettelijke rechten voor de samenwonende partner die mee instaat voor de opvoeding van het kind uit een andere relatie van de juridische ouder, waarbij een evenwicht dient gezocht te worden naar twee beschermenswaardige belangen namelijk die met betrekking tot het gezins- en familieleven van de gezagdragende, juridische ouder, zijn nieuwe partner en het kind en anderzijds het gezins- en familieleven van de andere ouder en het kind (evanals zijn/haar eventuele nieuwe partner).

Il faut absolument plaider pour l'octroi d'un plus grand nombre de droits légaux au partenaire cohabitant qui participe à l'éducation de l'enfant issu d'une autre relation du parent juridique. À cet égard, il convient de rechercher un équilibre entre deux intérêts qui méritent d'être protégés, à savoir, d'une part, l'intérêt de la vie de famille du parent juridique détenteur de l'autorité, de son nouveau partenaire et de l'enfant et, d'autre part, l'intérêt de la vie de famille de l'autre parent et de l'enfant (ainsi que de son éventuel nouveau partenaire).


Het past evenwel de nadruk te leggen op het feit dat vele vrouwen moeilijkheden ondervinden in het verzoenen van beroepsleven en familieleven.

Toutefois, il convient de souligner que de nombreuses femmes éprouvent des difficultés à concilier la vie professionnelle et la vie familiale.


Op het vlak van loopbaanonderbrekingen en aanverwante verloven worden nu quasi identieke mogelijkheden geboden als buiten de Krijgsmacht, wat een loopbaan bij de Krijgsmacht onder meer voor vrouwen aantrekkelijker kan maken door een verhoogde « compatibiliteit » met het familieleven.

Dans le domaine de l'interruption de carrière et des congés apparentés, les possibilités offertes sont quasi identiques à celles hors des Forces armées; ce qui peut augmenter l'attrait d'une carrière aux Forces armées entre autres pour les femmes au moyen d'une « compatibilité » accrue avec la vie familiale.


Bij elke behandeling van een aanvraag tot toekenning van het statuut van politiek vluchteling, wordt er rekening gehouden met de individuele situatie van elke minderjarige en wordt ernaar gestreefd om het gezins- en familieleven van het kind te respecteren.

Lors de chaque traitement d'une demande de statut de réfugié, il est tenu compte de la situation individuelle de chaque mineur et l'on s'efforce de respecter la famille et l'entourage de l'enfant.


Gehuwd met Fernande Fazzi, en vader van drie kinderen, Yannick, Alexis en Marian, slaagde hij er steeds in om zijn beroeps- en familieleven tot een harmonieus geheel te versmelten.

Époux de Fernande Fazzi et père de trois enfants, Yannick, Alexis et Marian, il est toujours parvenu à combiner harmonieusement sa vie professionnelle et sa vie familiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en familieleven' ->

Date index: 2022-02-08
w