Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en hoegenaamd geen kleine » (Néerlandais → Français) :

6° « Grote onderneming » : elke onderneming die geen kleine of middelgrote onderneming is, overeenkomstig artikel 2, 24°, van de AGVV ;

6° « Grande entreprise » : toute entreprise qui n'est ni une petite, ni une moyenne entreprise, conformément à l'article 2, 24°, du RGEC ;


Wat de lunaparken betreft, meent het lid dat deze voor de kustgemeenten eerder familiale ontspanningsparken zijn en hoegenaamd geen kleine casino's.

En ce qui concerne les luna-parcs, le même membre estime qu'ils sont plutôt pour les communes du littoral des parcs de divertissements familiaux et qu'ils ne sont absolument pas de petits casinos.


Wat de lunaparken betreft, meent het lid dat deze voor de kustgemeenten eerder familiale ontspanningsparken zijn en hoegenaamd geen kleine casino's.

En ce qui concerne les luna-parcs, le même membre estime qu'ils sont plutôt pour les communes du littoral des parcs de divertissements familiaux et qu'ils ne sont absolument pas de petits casinos.


De verduidelijkingen, welke door onderhavige overeenkomst aan de wettelijke beschikkingen worden aangebracht, doen hoegenaamd geen afbreuk aan een eventueel autonoom beheer van de maatschappelijke werken door de werknemers.

Les précisions apportées aux dispositions légales par la présente convention ne portent en rien préjudice à une éventuelle gestion autonome des oeuvres sociales par les travailleurs.


Er wordt evenmin voldaan aan de voorwaarden voor een uitzondering op deze bepaling, omdat de soort niet in een goede instandhoudingsstaat verkeert en het toegestane jachtquotum geen kleine aantallen van de populatie van de soort betreft.

En outre, les conditions d'octroi d'une dérogation à cette règle ne sont pas remplies en raison de son statut de conservation défavorable et du fait que les quotas de chasse autorisés ne représentent pas de petites quantités de la population de cette espèce.


Door de bijzondere wetten op de staatshervorming van 8 augustus 1980 en 1988 hebben de jeugdrechters hoegenaamd geen controle en hoegenaamd geen greep op de uitvoering van hun beslissingen.

Depuis l'entrée en vigueur des lois spéciales de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et de 1988, les juges de la jeunesse ne peuvent plus exercer aucun contrôle sur l'exécution de leurs décisions.


Als men in dit verband de regelgeving met betrekking tot bemiddeling in verzekeringen zou overnemen in een wet met betrekking tot bemiddeling voor bancaire spaar- en beleggingsproducten, ziet FVF hoegenaamd geen enkel bezwaar waarom een bankmakelaar geen cash geld zou mogen ontvangen of effecten in ontvangst zou mogen nemen.

Si l'on intégrait, dans ce contexte, la réglementation relative à l'intermédiation en assurances dans une loi concernant l'intermédiation en matière de produits bancaires d'épargne et d'investissement, la FVF ne verrait absolument aucune objection à ce qu'un courtier bancaire perçoive des espèces ou réceptionne des titres.


Als men in dit verband de regelgeving met betrekking tot bemiddeling in verzekeringen zou overnemen in een wet met betrekking tot bemiddeling voor bancaire spaar- en beleggingsproducten, ziet FVF hoegenaamd geen enkel bezwaar waarom een bankmakelaar geen cash geld zou mogen ontvangen of effecten in ontvangst zou mogen nemen.

Si l'on intégrait, dans ce contexte, la réglementation relative à l'intermédiation en assurances dans une loi concernant l'intermédiation en matière de produits bancaires d'épargne et d'investissement, la FVF ne verrait absolument aucune objection à ce qu'un courtier bancaire perçoive des espèces ou réceptionne des titres.


In gebieden die niet in aanmerking komen voor regionale steun, voor bedrijven die geen kleine of middelgrote onderneming zijn, maar minder dan 750 werknemers en/of een omzet van minder dan 200 miljoen EUR hebben, op voorwaarde dat een dergelijke begunstigde aan alle andere voorwaarden van Aanbeveling 2003/361/EG voldoet, steun tot 20 % van de subsidiabele investeringen die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 zijn vermeld en aan de relevante voorwaarden van die richtsnoeren voldoen.

dans les régions non éligibles aux aides régionales, pour les entreprises autres que les petites et moyennes entreprises mais qui emploient moins de 750 personnes et/ou réalisent un chiffres d'affaires inférieur à 200 millions EUR, à condition que le bénéficiaire respecte toutes les autres conditions de la recommandation 2003/361/CE, une aide pouvant s'élever jusqu'à 20 % des investissements éligibles figurant dans les lignes directrices relatives aux aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013, sous réserve du respect des conditions établies dans les lignes directrices en question.


Het monitoringplan bevat de volgende informatie voor vliegtuigexploitanten die geen kleine emittenten zijn overeenkomstig artikel 54, lid 1, of die niet van plan zijn een hulpmiddel voor kleine emittenten te gebruiken overeenkomstig artikel 54, lid 2:

dans le cas des exploitants d’aéronefs qui ne sont pas des petits émetteurs au sens de l’article 54, paragraphe 1, ou qui ne prévoient pas d’utiliser l’instrument destiné aux petits émetteurs conformément à l’article 54, paragraphe 2, le plan de surveillance contient les informations suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en hoegenaamd geen kleine' ->

Date index: 2022-11-14
w