Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en ingevolge mijn aantreden " (Nederlands → Frans) :

Sinds mijn aantreden op 1 oktober heb ik de regeringen van alle 27 lidstaten ontmoet.

Depuis ma prise de fonctions, le 1 octobre dernier, j'ai rencontré les responsables des gouvernements des 27 Etats membres de l'Union.


Voor wat mijn beleidscel betreft, werd er sinds mijn aantreden in oktober 2014 geen beroep gedaan op de diensten van de advocatenkantoren om een "Europees" dossier te behandelen.

En ce qui concerne ma cellule stratégique, il n'a pas été fait appel aux services de Cabinets d'avocats pour traiter un dossier "européen" depuis mon entrée en fonction en octobre 2014.


Het totaal aantal door de Kamer en de Senaat aan de minister van Defensie gestelde mondelinge en schriftelijke vragen wordt in de tabel hieronder per jaar weergegeven: Sinds mijn aantreden kreeg ik ongeveer 450 schriftelijke parlementaire vragen tot vandaag in mijn functies van minister van Defensie en van het Openbaar ambt.

Le nombre total de questions orales et écrites posées au ministre de la Défense par la Chambre et le Sénat, est présenté par année dans le tableau ci-dessous: Depuis le début de la législature, j'ai reçu environ 450 questions parlementaires écrites dans mes fonctions de ministre de la Défense et de la Fonction publique.


Wat de 3 economische missies betreft sinds mijn aantreden, kan ik u melden dat er geen journalisten op kredieten die onder mijn beleidsbevoegdheid vallen, zijn meegereisd.

En ce qui concerne les 3 missions économique depuis mon entrée en fonction, je peux vous annoncer qu'aucun journaliste n'a accompagné sur les crédits dans le cadre de ma compétence politique.


Voor wat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de FOD Sociale Zekerheid betreft kan ik het volgende mededelen. Sinds mijn aantreden werkt mijn kabinet nauw samen met mijn administraties aan de voorbereiding van deze eerste bestuursovereenkomsten 2016-2018, conform het koninklijk besluit van 4 april 2014.

En ce qui concerne le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et SPF sécurité Sociale, je puis vous communiquer ce qui suit: Depuis mon entrée en fonction, mon cabinet travaille étroitement avec mes administrations à la préparation de ces premiers contrats d'administration 2016-2018, conformément à l'arrêté royal du 4 avril 2014.


Antwoord ontvangen op 23 december 2014 : 1) Sinds mijn aantreden als minister heb ik de vakbondsorganisaties en mijn gewestelijke collega’s belast met Mobiliteit willen ontmoeten.

Réponse reçue le 23 décembre 2014 : 1) Dès mon entrée en fonction, j’ai souhaité rencontrer les organisations syndicales ainsi que mes homologues de la Mobilité dans les Régions.


Ik herinner er u, van mijn kant, aan dat ik, sinds mijn aantreden als minister van Financiën, op verschillende vlakken heb geïnvesteerd in mijn departement.

Pour ma part, je rappelle que depuis mon entrée en fonction en tant que ministre des Finances, j'ai procédé à des investissements aux différents niveaux de mon département.


1. Sinds mijn aantreden in juni 1999 bestond mijn aandeel in verband met het gelijke-kansenbeleid hierin dat ik op een vergadering van het college van directeurs-generaal van mijn administratie persoonlijk heb toegezegd de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen in de praktijk te zullen doen toepassen.

1. Depuis mon entrée en fonction en juin 1999, mon intervention en matière de politique d'égalité des chances a consisté à communiquer lors d'une réunion du collège des directeurs généraux de mon administration mon engagement personnel à voir appliquer concrètement la loi du 20 juillet 1990 relatif à la représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes d'avis.


Op datum van 29 november 2004 en ingevolge mijn aantreden als staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling heb ik het herziene managementplan en het herziene operationeel plan van de voorzitter van de POD Duurzame Ontwikkeling goedgekeurd

En date du 29 novembre 2004 et suite à mon entrée en fonction comme secrétaire d'État au Développement durable, j'ai approuvé une version révisée des plans de management et opérationnel du président du SPP Développement durable.


1. Sinds mijn aantreden in juni 1999 bestond mijn aandeel in verband met het gelijke-kansenbeleid hierin dat ik op een vergadering van het college van directeurs-generaal van mijn administratie persoonlijk heb toegezegd de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen in de praktijk te zullen doen toepassen.

1. Depuis mon entrée en fonction en juin 1999, mon intervention en matière de politique d'égalité des chances a consisté à communiquer lors d'une réunion du collège des directeurs généraux de mon administration mon engagement personnel à voir appliquer concrètement la loi du 20 juillet 1990 relatif à la représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes d'avis.




Anderen hebben gezocht naar : sinds mijn     sinds mijn aantreden     oktober     wat mijn     er     betreft sinds mijn     mededelen sinds mijn     mijn     zullen doen     november 2004 en ingevolge mijn aantreden     en ingevolge mijn aantreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en ingevolge mijn aantreden' ->

Date index: 2021-12-30
w