Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familie- en jeugdrechtbank
Jeugdrechtbank
Kinderrechter
Rechter in de jeugdrechtbank
Rechtspraak voor minderjarigen

Traduction de «en jeugdrechtbank » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familie- en jeugdrechtbank

tribunal de la famille et de la jeunesse


rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]




jeugdrechtbank | kinderrechter

tribunal de la jeunesse | tribunal pour enfants


rechter in de jeugdrechtbank

juge au tribunal de jeunesse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lijst van de leden van de Hoge Raad voor de Justitie en hun opvolgers Nederlandstalig college 1. Magistraten Werden verkozen als lid : Briers, Liliana, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel; T'Hooft, Inge, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent; Denoyelle, Christian, rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; Bergen, Carl, substituut procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent; Claes, Filip, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen; Verbeke, Rudy, vrederechter van het kanton Meise; Lietaert, Bruno, raadsheer in het arbeidshof te Gent; Van Espe ...[+++]

Liste des membres du Conseil supérieur de la Justice et de leurs successeurs Collège francophone 1. Magistrats Ont été élus comme membre : Werquin, Thierry, avocat général près la Cour de cassation; Meire, Philippe, magistrat fédéral près le parquet fédéral ; Clavie, Magali, juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la Cour d'appel de Bruxelles; Collard, Isabelle, juge au tribunal de première instance de Liège; Delmarche, Olivier, président de chambre à la Cour d'appel de Mons; Poncelet, Marc-Antoine, substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur; Godart, Ingrid, substitut du procureur général près la ...[+++]


Hebben de hoedanigheid van opvolger (artikel 259bis-2, § 4, Ger.W.) : 1. Louveaux, Hervé, rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; 2. Isbiai, Sonia, rechter in de Franstalige politierechtbank te Brussel; 3. d'Oultremont, Arnaud, eerste substituut-procureur des Konings bij het parket te Namen; 4. Laduron, Fabienne, eerste substituut-procureur des Konings bij het parket te Brussel; 5. Neve, Patricia, federaal magistraat bij het federaal parket; 6. Delfosse, Valérie, rechter in de Franstalige politierechtbank te Brussel; 7. Favart, Anne-Sophie, raadsheer in het hof van beroep te Brussel; 8. Degryse, Jean Marie, rechter in de familie- en jeugdrechtbank ...[+++]

Ont la qualité de successeur (article 259bis-2, § 4, C.j.) : 1. De Braekeleer, Ann, juge au tribunal de commerce de Gand; 2. Van Cauwenberghe, Karel, juge d'instruction au tribunal de première instance d'Anvers; 3. Gymza, Regina, juge au tribunal de première instance d'Anvers; 4.Dossche, Marita, vice-présidente et juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance de Flandre orientale; 5. Beckers, Els, juge au tribunal du travail d'Anvers; 6. Janssens, Raf, juge d'instruction au tribunal de première instance d'Anvers; 7. Week, Pascal, substitut du procureur du Roi près le parquet de Flandre occidental ...[+++]


Om het aantal punten, vermeld in paragraaf 1, te bepalen, worden de afhandelingsvormen als volgt geteld: 1° twee punten voor elke herstelbemiddeling waarvoor de procureur des Konings, de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een aanmelding van een minderjarige heeft gedaan; 2° drie punten voor elke gemeenschapsdienst waarvoor de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een aanmelding heeft gedaan; 3° vijf punten voor elk leerproject van twintig uur waarvoor de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een aanmelding heeft gedaan; 4° negen punten voor elk leerproject van veertig uur waarvoor de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een aanmelding heeft gedaa ...[+++]

Pour arrêter le nombre de points, visé au § 1 , les formes de traitement sont comptées comme suit : 1° 2 points pour chaque médiation réparatrice pour laquelle le procureur du Roi, le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse a effectué une notification d'un mineur ; 2° 3 points pour chaque travail d'intérêt général pour lequel le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse a effectué une notification ; 3° 5 points pour chaque projet d'apprentissage de 20 heures pour lequel le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse a effectué une notification ; 4° 9 points pour chaque projet d'apprentissage de 40 heures pour l ...[+++]


- zijn de aanwijzingen tot de functie van rechter van de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Limburg, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 februari 2016 van de dames : - Van Coppenolle, I. , - Bex, L., - Trekels, A., - Coemans, C., - Bormans, H., rechters in de rechtbank van eerste aanleg Limburg. - is de aanwijzing van Mevr. Boufflette, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Limburg, tot de functie van rechter van de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg t ...[+++]

- M. Gillijns, F., juge au tribunal de première instance de Flandre orientale, est désigné aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1 février 2016. - sont les désignations aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance de Limbourg, renouvelées pour un terme de deux ans prenant cours le 1 février 2016 de Mmes : - Van Coppenolle, I. , - Bex, L., - Trekels, A., - Coemans, C., - Bormans, H., juges au tribunal de première instance de Limbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank voorziet in de hervorming van het hoorrecht van minderjarigen in zaken die hen aanbelangen, zodat hun belangen zo goed mogelijk worden behartigd (Wetsvoorstel betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank, Memorie van toelichting, Kamer, 2010-2011, DOC 53 0682/001, blz. 18).

La loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse, a réformé le droit de l'audition des mineurs dans les causes qui le concernent, en vue de servir au mieux ses intérêts (proposition de loi portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse, Exposé des motifs, Chambre, 2010-2011, DOC 53 0682/001, p. 18).


Overeenkomstig de wet van 30 juli 2013 werd de familie- en jeugdrechtbank opgericht, die bestaat uit familiekamers en kamers voor minnelijke schikking die de familierechtbank vormen, en jeugdkamers die de jeugdrechtbank vormen.

La loi du 30 juillet 2013 a créé le tribunal de la famille et de la jeunesse, qui se compose de chambres de la famille et de règlement à l'amiable constituant le tribunal de la famille, et de chambres de la jeunesse constituant le tribunal de la jeunesse.


2° de woorden " rechter in de jeugdrechtbank" worden vervangen door de woorden " rechter in de familie- en jeugdrechtbank" ;

2° les mots « juge au tribunal de la jeunesse » sont remplacés par les mots « juge au tribunal de la famille et de la jeunesse »;


1° de woorden " Rechter in de jeugdrechtbank" worden vervangen door de woorden " Rechter in de familie- en jeugdrechtbank" ;

1° les mots « Juge au tribunal de la jeunesse » sont remplacés par les mots « Juge au tribunal de la famille et de la jeunesse »;


Op grond van artikel 57bis van de wet van 8 april 1965, ingevoegd bij artikel 21 van de wet van 13 juni 2006, kan de jeugdrechtbank, indien de persoon die wegens een als misdrijf omschreven feit voor de jeugdrechtbank is gebracht op het tijdstip van het feit zestien jaar of ouder was en de jeugdrechtbank een maatregel van bewaring, behoeding of opvoeding niet geschikt acht, de zaak bij een met redenen omklede beslissing uit handen geven en ze naar het openbaar ministerie verwijzen met het oog op vervolging.

En vertu de l'article 57bis de la loi du 8 avril 1965, inséré par l'article 21 de la loi du 13 juin 2006, le tribunal peut, par décision motivée, se dessaisir et renvoyer l'affaire au ministère public aux fins de poursuite si la personne déférée au tribunal de la jeunesse en raison d'un fait qualifié infraction était âgée de seize ans ou plus au moment de ce fait et si le tribunal de la jeunesse estime inadéquate une mesure de garde, de préservation ou d'éducation.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade met betrekking tot de verschijning voor de jeugdrechtbank middels videoconferentie

Proposition de loi modifiant, en ce qui concerne la comparution par vidéoconférence devant le tribunal de la jeunesse, la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait




D'autres ont cherché : en jeugdrechtbank     jeugdrechtbank     kinderrechter     rechter in de jeugdrechtbank     rechtspraak voor minderjarigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en jeugdrechtbank' ->

Date index: 2021-04-24
w