Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en kattenkwekerijen waar tien " (Nederlands → Frans) :

In honden- en kattenkwekerijen waar tien tot twintig vrouwelijke fokdieren worden gehouden, is een persoon ten minste 4 uur per dag bezig met de verzorging van de dieren.

Dans les élevages de chiens et dans les élevages de chats où sont détenues dix à vingt femelles reproductrices, une personne doit consacrer au moins 4 heures par jour aux soins des animaux.


In honden- en kattenkwekerijen waar tien tot twintig vrouwelijke fokdieren worden gehouden, is een persoon ten minste 4 uur per dag bezig met de verzorging van de dieren.

Dans les élevages de chiens et dans les élevages de chats où sont détenues dix à vingt femelles reproductrices, une personne doit consacrer au moins 4 heures par jour aux soins des animaux.


De kloof met het streefcijfer voor OO-uitgaven van 3% van het bbp varieert ook sterk van regio tot regio: slechts 27 regio's in de EU, ongeveer één op tien, hebben dit streefcijfer bereikt (zie kaart 2). De agglomeratie-effecten leiden ertoe dat de OO-middelen worden gericht op enkele speerpuntregio's (bv. in Braunschweig (Duitsland) waar de OO-uitgaven bijna 7% van het bbp bedragen) en zeer laag zijn in andere regio's (bv. Severen tsentralen (Bulgarije) waar zij onder 1% liggen).

De même, le chemin restant à parcourir pour que les dépenses de RD atteignent l’objectif fixé, à savoir 3 % du produit intérieur brut (PIB), varie fortement d’une région à l’autre: cet objectif n’est atteint que dans vingt-sept régions de l’Union, soit une sur dix environ (voir carte 2). En raison d’effets d’agglomération, les ressources de RD sont concentrées dans quelques régions très avancées (par exemple dans la région de Braunschweig, en Allemagne, où les dépenses dans ce domaine atteignent près de 7 % du PIB) et sont très faibles dans d’autres (par exemple, dans la région de Severen tsentralen, en Bulgarie, où elles sont inférieure ...[+++]


Deze regeling geldt niet voor de ondernemingen die minder dan tien werknemers tewerkstellen waar het initiatief uitsluitend uitgaat van de werkgever.

Ce régime ne s'applique pas aux entreprises occupant moins de dix travailleurs, où l'initiative émane exclusivement de l'employeur.


b) het beroep van octrooigemachtigde tijdens de voorafgaande tien jaar op voltijdse basis gedurende een jaar of gedurende een daarmee in zijn totaliteit overeenkomende periode op deeltijdbasis uitgeoefend hebben in een andere lidstaat waar dat beroep niet is gereglementeerd, begeleid van de bewijzen van een opleidingstitel:

b) avoir exercé la profession de mandataire en brevets à temps plein pendant une année ou à temps partiel pendant une durée totale équivalente au cours des dix années précédentes dans un autre Etat membre qui ne réglemente pas cette profession, accompagné des preuves d'un titre de formation :


De toegang tot en uitoefening van het beroep bedoeld in § 1, moeten ook toegestaan worden aan aanvragers die het in dat lid bedoelde beroep voltijds tijdens één jaar of gedeeltelijk tijdens een gelijke totale duur tijdens de tien vorige jaren in een andere lidstaat hebben uitgeoefend waar dat beroep niet gereglementeerd is, op voorwaarde dat ze één of meer bekwaamheidsattesten hebben die afgegeven worden door de lidstaat waar dat beroep of één of meer opleidingsbewijzen niet gereglementeerd worden.

L'accès à la profession et son exercice, visés au § 1, doivent également être accordés aux demandeurs qui ont exercé la profession visée audit paragraphe à temps plein pendant une année ou à temps partiel pendant une durée totale équivalente au cours des dix années précédentes dans un autre Etat membre qui ne réglemente pas cette profession, à condition qu'ils détiennent une ou plusieurs attestations de compétences délivrées par l'Etat membre qui ne réglemente pas cette profession ou un ou plusieurs titres de formation.


Ze was in Brussel gevestigd, had een winkel in Parijs, waar tien personen werkzaam waren en die erg waardevol was.

Celle-ci, établie à Bruxelles, disposait à Paris d'un fonds de commerce, qui occupait dix personnes, et qui était d'une grande valeur.


Het actieplan van vandaag omvat tien punten, die gebieden markeren waar de EU kan helpen een verschil te maken: van een betere erkenning van kwalificaties in de hele EU tot een vaardighedengarantie, die laaggeschoolde volwassenen helpt bij het verwerven van lees- en schrijfvaardigheid en digitale en rekenvaardigheden".

Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lecture et écriture, calcul et compétences numériques».


Op het federaal overlegmoment waar tien jaar Algemeen Verslag Armoede besproken werd, kwam dit probleem wel erg duidelijk naar voren.

Au moment où le Rapport général Pauvreté, vieux de dix ans, fit l'objet d'une concertation fédérale, ce problème surgit très clairement à l'avant-plan.


Ik heb het voorbeeld gegeven van een bepaald centrum waar tien personen, die weliswaar nog niet in de fase van de hormonale behandeling zitten, hebben afgehaakt.

J'ai donné l'exemple d'un centre où dix personnes ne se trouvant pas encore au stade du traitement hormonal s'étaient désistées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en kattenkwekerijen waar tien' ->

Date index: 2023-12-15
w