Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkingen van het nationale recht

Vertaling van "en of extrapatrimoniale beschikkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


Verdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen

Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires


beschikkingen van het nationale recht

dispositions de droit interne | droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een testament is een geschrift met (patrimoniale en/of extrapatrimoniale) beschikkingen die uitwerking moeten krijgen na het leven van de beschikker, terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen tijdens het leven van de beschikker.

Un testament est un document contenant des dispositions (patrimoniales et/ou extrapatrimoniales) qui sortiront leurs effets après le décès du testateur, tandis que le testament de vie doit sortir ses effets du vivant même du testateur.


Een testament is een geschrift met (patrimoniale en/of extrapatrimoniale) beschikkingen die uitwerking moeten krijgen na het leven van de beschikker, terwijl het levenstestament reeds uitwerking moet krijgen tijdens het leven van de beschikker.

Un testament est un document contenant des dispositions (patrimoniales et/ou extrapatrimoniales) qui sortiront leurs effets après le décès du testateur, tandis que le testament de vie doit sortir ses effets du vivant même du testateur.


17 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning als ontwerper voor het uitwerken van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten aan de Mevr. Amandine D'Haese De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op het artikel 14; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 mei 2006 gewijzigd op 28 oktober 2010, betreffende de erkenning van de ontwerpers van bijzondere bestemmingsplannen en van desbetreffende milieueffectenrapporten, inzonderheid op de artikelen 2, 3, 5 en 7; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministe ...[+++]

17 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes à Mme Amandine D'Haese Le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment l'article 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010 relatif à l'agrément des auteurs de projet de plans particuliers d'affectation du sol et de rapports sur les incidences environnementales y afférentes, notamment les articles 2, 3, 5 et 7; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixan ...[+++]


Voor het overige verplicht het feit dat de wet van 12 maart 1998 de termijn waarbinnen hoger beroep moet worden ingesteld tegen de beschikkingen van de raadkamer vermeld in artikel 135 van het Wetboek van strafvordering op vijftien dagen heeft gebracht, de wetgever niet, op straffe van schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, een eenvormige termijn vast te stellen voor alle beschikkingen van de raadkamer waartegen hoger beroep wordt ingesteld.

Pour le surplus, le fait que la loi du 12 mars 1998 a porté à quinze jours le délai dans lequel doit être interjeté l'appel contre les ordonnances de la chambre du conseil mentionnées à l'article 135 du Code d'instruction criminelle n'oblige pas le législateur, sous peine de violation des articles 10 et 11 de la Constitution, à établir un délai uniforme pour l'appel de toutes les ordonnances de la chambre du conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeelsstatuut van HR Rail bepaalt dat een personeelslid van ambtswege ontslagen kan worden om vier redenen: - het personeelslid verlaat zonder geldige reden zijn post en blijft meer dan tien werkdagen afwezig; - het personeelslid neemt de hem aangewezen post niet in of leeft de beschikkingen inzake de verblijfplaats van het personeel niet na; - het personeelslid wordt schuldig bevonden aan bewust afgelegde onjuiste of onvolledige verklaringen bij het geneeskundig wervingsonderzoek; - het personeelslid bekomt gedurende twee ...[+++]

Le statut du personnel de HR Rail prévoit qu'un membre du personnel peut être licencié pour quatre motifs: - le membre du personnel quitte son poste de travail sans raison valable et reste absent plus de dix jours ouvrables; - le membre du personnel ne se présente pas au poste qui lui a été assigné ou ne respecte pas les dispositions en matière de lieu de résidence du personnel; - le membre du personnel est reconnu coupable de déclarations volontairement inexactes ou incomplètes lors de son examen médical de recrutement; - le membre du personnel obtient pour deux périodes d'évaluation consécutives la mention "mauvais".


II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied van het ...[+++]

II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans les entreprises tombant sous le champ de compétences de la sous-commission paritaire concernée de travailler le week-end en deux équipes successives effectu ...[+++]


Stakingen van 19 en 20 oktober 2015: Zevenendertig preventieve eenzijdige verzoekschriften werden ingediend: - 16 preventieve verzoekschriften betreffende het verbod om de sporen te bezetten en om in te dringen in de seinhuizen werden ingediend bij de Nederlandstalige rechtbanken (Brugge voor Brugge en Zeebrugge, Gent voor Gent en Gent Zeehaven, Dendermonde voor Antwerpen Linkeroever/Waaslanden, Dendermonde en Denderleeuw, Mechelen voor Mechelen en Muizen, Kortrijk, Hasselt, Antwerpen, Leuven): 14 positieve beschikkingen en twee negatieve b ...[+++]

Grèves des 19 et 20 octobre 2015: Trente sept requêtes unilatérales préventives ont été introduites: - 16 requêtes préventives portant sur l'interdiction d'occuper les voies et de pénétrer dans les cabines de signalisation ont été introduites auprès des tribunaux néerlandophones (Bruges pour Bruges et Zeebruges, Gand pour Gand et Gand-Zeehaven, Termonde pour Anvers Linkeroever/Waaslanden, Termonde et Denderleeuw, Malines pour Malines et Muizen, Courtrai, Hasselt, Anvers, Louvain; 14 ordonnances positives pour deux ordonnances négatives rendues à Malines, contre lesquelles un recours a été introduit devant la cour d'appel d'Anvers. L'arr ...[+++]


Certificatie biedt zodoende de mogelijkheid de rechten verbonden aan de effecten van een vennootschap te splitsen in vermogensrechten voor de houders van certificaten (dividenden, storting van de na vereffening overblijvende saldi, ..) en extrapatrimoniale rechten voor de rechtspersoon die de certificaten heeft uitgegeven (stemrecht, recht op deelneming aan het beheer van de vennootschap, ...).

Cela signifie qu'elle exerce les droits de vote attachés aux titres de la société A. Quant aux titulaires de certificats, ils perçoivent les revenus de ces derniers. La certification permet ainsi de scinder les droits inhérents aux titres d'une société : les droits patrimoniaux appartenant aux titulaires de certificats (dividendes, versement des boni de liquidation, ..) et les droits extrapatrimoniaux appartenant à la personne morale émettrice des certificats (droit de vote, droit de participation à la gestion de la société, ...).


Voorafgaand aan deze beschikkingen werden zes beschikkingen tot voorlopige inbezitstelling getroffen respectievelijk in 2005 (twee), 2006 (drie) en 2007 (een), alsook twee beschikkingen tot definitieve inbezitstelling getroffen op 16 januari 2007.

Ces décisions avaient été précédées de six décisions d'envoi en possession provisoire rendues respectivement en 2005 (deux), 2006 (trois) et 2007 (une) ainsi que de deux décisions d'envoi en possession définitive rendues le 16 janvier 2007.


Certificatie biedt zodoende de mogelijkheid de rechten verbonden aan de effecten van een vennootschap te splitsen in vermogensrechten voor de houders van certificaten (dividenden, storting van de na vereffening overblijvende saldi, ..) en extrapatrimoniale rechten voor de rechtspersoon die de certificaten heeft uitgegeven (stemrecht, recht op deelneming aan het beheer van de vennootschap, .).

Cela signifie qu'elle exerce les droits de vote attachés aux titres de la société A. Quant aux titulaires de certificats, ils perçoivent les revenus de ces derniers. La certification permet ainsi de scinder les droits inhérents aux titres d'une société : les droits patrimoniaux appartenant aux titulaires de certificats (dividendes, versement des boni de liquidation, ..) et les droits extrapatrimoniaux appartenant à la personne morale émettrice des certificats (droit de vote, droit de participation à la gestion de la société, .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of extrapatrimoniale beschikkingen' ->

Date index: 2024-12-01
w