Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en of te adviseren aangaande dossiers » (Néerlandais → Français) :

- Onderhouden van regelmatige contacten met collega's, medewerkers en/of andere interne en externe diensten om informatie uit te wisselen en/of te adviseren aangaande dossiers/(aan)vragen.

- Entretenir des contacts réguliers avec des collègues, des collaborateurs et/ou d'autres services internes et externes afin d'échanger des informations et/ou de dispenser des conseils des dossiers/demandes/questions.


- Onderhouden van contacten met collega's en externe klanten voor de uitwisseling van informatie en het geven van oplossingsgerichte antwoorden (advies) aangaande dossiers.

- Entretenir des contacts avec des collègues et des clients extérieurs pour l'échange d'informations et la dispense de réponses ciblées solution (conseils) concernant des dossiers.


- Onderhouden van contacten met collega's en/of externe klanten voor de uitwisseling van informatie aangaande dossiers.

- Entretenir des contacts avec des collègues et/ou des clients extérieurs pour l'échange d'informations concernant des dossiers.


Artikel 19 van dit besluit preciseert dat: "De Commissie Opleiding Gemeenschapswachten heeft tot taak de minister te adviseren aangaande 1° de beschrijving van het lesprogramma van de opleiding geregeld in dit besluit; 2° de erkenning van de opleidingen; 3° de toepassingen van dit besluit en de voorstellen tot eventuele wijzigingen ervan".

Celui-ci, précise en son article 19 que: "La Commission Formation des Gardiens de la paix a pour tâche de conseiller le ministre quant à 1° la description du programme de cours de la formation réglementée dans le présent arrêté; 2° l'agréation des formations; 3° la mise en oeuvre de cet arrêté et les propositions d'éventuelles modifications à y apporter".


Voortaan zullen wij met enkele muisklikken in staat zijn alle partijen te adviseren aangaande de gepaste middelen voor aanwending in het kader van een dossier.

Désormais, nous serons en mesure, en quelques clics, de conseiller toutes les parties concernant les moyens adéquats à utiliser dans le cadre d’un dossier.


O Het adviseren van de directeur van de Stafdienst Beleidsexpertise en -ondersteuning en van de minister aangaande complexe juridische vragen in het domein van fiscaal recht teneinde actie- en beleidslijnen in te voeren die goed ondersteund worden op juridisch vlak;

O Conseiller le Directeur du service d'encadrement, le Président du Comité de direction et le Ministre sur des questions juridiques complexes dans le domaine du droit fiscal afin d'adopter des orientations et lignes d'action bien appuyées sur le plan juridique ;


De elektronische uitwisseling van medische gegevens is een goede zaak, zeker wanneer de huisarts zijn rol van beheerder van het globaal medisch dossier (GMD) kan vervullen en zijn patiënt kan adviseren, maar het is duidelijk dat er nood is aan flankerende maatregelen op het stuk van patiënten- en artsenvoorlichting en dat er at random controles moeten worden uitgevoerd om na te gaan hoe de gegevensuitwisseling daadwerkelijk wordt gebruikt.

Cet échange d'informations est évidemment positif et ce, d'autant plus s'il permet au médecin généraliste de jouer son rôle de gestionnaire du dossier médical global (DMG) et de conseiller son patient mais manifestement il est nécessaire de mieux l'accompagner en termes d'informations aux patients et aux médecins et de faire des contrôles aléatoires pour voir comment il est réellement utilisé.


Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, om een efficiënte en effectieve federale boekhouding, afgestemd op de behoeften van de klant, te garande ...[+++]

Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant de manière proactiv ...[+++]


Zoals in B.1 is vermeld, geeft het in het geding zijnde artikel 629bis, § 1, uitvoering aan het zogenoemde principe « één familie - één dossier - één rechter » : de familierechtbank waarbij reeds een vordering voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 572bis aanhangig is gemaakt, blijft die welke bevoegd zal zijn voor de vorderingen tussen partijen die hetzij gehuwd zijn of geweest zijn, hetzij wettelijk samenwonenden zijn of geweest zijn, alsook de vorderingen aangaande gemeenschappelijke kinderen van partijen of goederen van die ki ...[+++]

Comme il est dit en B.1, l'article 629bis, § 1, en cause met en oeuvre le principe dit « une famille - un dossier - un juge » : le tribunal de la famille qui a déjà été saisi d'une demande dans les matières visées à l'article 572bis reste celui qui sera compétent pour les demandes entre parties qui, soit, sont ou ont été mariées, soit, sont ou ont été des cohabitants légaux, ainsi que les demandes relatives à des enfants communs des parties ou aux biens de ces enfants ou relatives à un enfant dont la filiation n'est établie qu'à l'égard d'un des parents.


Van zodra deze besluiten beschikbaar zouden zijn, zouden deze aan het Bureau en aan de CTG worden doorgegeven, die de minister vervolgens zou adviseren over de gevolgen te geven aan het dossier.

Celles-ci devaient ensuite être transmises au Bureau et à la CRM, qui devaient ensuite aviser la ministre des suites à donner au dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of te adviseren aangaande dossiers' ->

Date index: 2021-08-26
w