33. verlangt in dit verband dat in de rapportage-eis over Europese producties in elk geval onderscheid wordt gemaakt naar categorie – cinematografische producties, televisieproducties (fictie en non-fictie), shows en entertainmentformaten – en naar verspreidingswijze, en dringt er bij de lidstaten op aan hiervoor geschikte gegevens te verstrekken;
33. demande, à cet égard, que l'obligation d'information concernant les œuvres européennes comporte au moins une répartition par catégorie – œuvres cinématographiques, productions télévisuelles de fiction et autres que de fiction, et émissions de variété – et par modes de distribution, et demande instamment aux États membres de fournir des données pertinentes à cet égard;