Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en visumkwesties » (Néerlandais → Français) :

Er moeten gemeenschappelijke richtsnoeren worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de diplomatieke en consulaire posten van de lidstaten de overeenkomst volledig consequent uitvoeren en om het verband te verduidelijken tussen de bepalingen van de overeenkomst en de andere door de overeenkomstsluitende partijen aangenomen wetgevingsbepalingen die van toepassing blijven op visumkwesties die niet onder de overeenkomst vallen.

Les lignes directrices communes sont nécessaires afin d'assurer une mise en œuvre entièrement uniforme de l'accord par les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de clarifier la relation entre les dispositions de l'accord et les dispositions législatives des parties contractantes qui continuent de s'appliquer aux questions de visas qui ne relèvent pas de l'accord.


Rekening houdend met de noodzaak van een evenwichtige aanpak en voortbouwend op de dialoog over migratie en visumkwesties waarin de ENB-actieplannen voorzien, moet de Unie bereid zijn tot onderhandelingen over terugkeer en visumfacilitatie met de buurlanden die een actieplan hebben vastgesteld, mits aan de nodige voorwaarden is voldaan.

En tenant compte de la nécessité d'une approche équilibrée et en se fondant sur le dialogue relatif aux questions de migrations et de visa prévu dans les plans d'actions PEV, l'Union devrait être disposée à engager des négociations sur la réadmission et l'assouplissement des formalités de délivrance des visas avec chaque pays de la PEV faisant l'objet d'un plan d'action, dès lors que certaines conditions préalables auront été satisfaites.


Als onderdeel van een evenwichtige aanpak en op basis van de dialoog over migratie- en visumkwesties waarin de actieplannen van het Europees nabuurschapsbeleid voorzien, zijn onderhandelingen over overname en soepeler visumvoorwaarden met elk naburig land mogelijk, zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld.

Dans le cadre d'une approche équilibrée et fondée sur le dialogue portant sur les questions de migrations et de visas prévu dans les plans d'action PEV, des négociations sur la réadmission et la facilitation de l'obtention de visas avec chaque pays voisin devraient être envisagées, une fois que les conditions préalables auront été remplies.


Teneinde de samenwerking te versterken heeft de dialoog betrekking op een breed scala van onderwerpen, onder meer : de eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven; visumkwesties van wederzijds belang (onder meer vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor bezoeken); de beveiliging van reisdocumenten en identiteitskwesties; het verband tussen migratie en ontwikkeling; de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale wetgeving en praktijken inzake internationale bescherming; de vaststelling van een doeltreffend en preventief beleid tegen illegale immigratie; kwesti ...[+++]

Afin de renforcer la coopération, ce dialogue couvre un grand nombre de domaines, et notamment: le traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire; les questions de visa présentant un intérêt réciproque, notamment la simplification des procédures d'entrée pour les visites); la sécurité des titres de voyage et les questions d'identité; ; les liens entre migration et développement, notamment: l'élaboration et la mise en œuvre d'une législation et de pratiques nationales en matière de protection internationale; l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration illégale; les ...[+++]


Teneinde de samenwerking te versterken heeft de dialoog betrekking op een breed scala van onderwerpen, onder meer : de eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven; visumkwesties van wederzijds belang (onder meer vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor bezoeken); de beveiliging van reisdocumenten en identiteitskwesties; het verband tussen migratie en ontwikkeling; de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale wetgeving en praktijken inzake internationale bescherming; de vaststelling van een doeltreffend en preventief beleid tegen illegale immigratie; kwesti ...[+++]

Afin de renforcer la coopération, ce dialogue couvre un grand nombre de domaines, et notamment: le traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire; les questions de visa présentant un intérêt réciproque, notamment la simplification des procédures d'entrée pour les visites); la sécurité des titres de voyage et les questions d'identité; ; les liens entre migration et développement, notamment: l'élaboration et la mise en œuvre d'une législation et de pratiques nationales en matière de protection internationale; l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration illégale; les ...[+++]


5. is van mening dat het besluit van de Europese Raad om de bilaterale besprekingen met de Russische Federatie over visumkwesties en over de nieuwe overeenkomst op te schorten, niet toereikend is en dringt aan op concretere sancties tegen de Russische functionarissen en besluitvormers die verantwoordelijk zijn voor het recente geweld op de Krim, bijvoorbeeld visumweigering, inreisbeperkingen en bevriezing van tegoeden; roept ook op tot een in de hele EU geldend handelsverbod op wapens en militaire technologie;

5. considère que les décisions du Conseil européen de suspendre les pourparlers bilatéraux avec la Fédération de Russie sur la question de la libéralisation des visas et de signer le nouvel accord d'association sont insuffisantes et préconise l'adoption de sanctions plus concrètes visant les dirigeants et les décideurs russes responsables des récentes agressions en Crimée, notamment des interdictions de visas, des restrictions des déplacements et un gel des avoirs; réclame aussi l'interdiction du commerce des armes et des technologies militaires à l'échelle de l'Union;


102. begrijpt de noodzaak voor doeltreffende coördinatie van EU-visumkwesties op Europees niveau; verzoekt de Commissie echter met klem op open en transparante wijze te discussiëren en te onderhandelen over kwesties met betrekking tot het visumbeleid, met name aanvragen voor wederkerigheid, en tegelijkertijd af te zien van dreigementen om de visumeisen opnieuw in te stellen;

102. comprend la nécessité d'une coordination effective au niveau de l'Union des questions du visa de l'UE; prie la Commission, toutefois, de discuter et de négocier les questions relatives à la politique des visas, en particulier les demandes de réciprocité, de manière ouverte et transparente, tout en s'abstenant de menacer de rétablir les exigences en matière de visa;


Met het oog op de complexiteit van de visumkwesties tussen de EU en de Russische Federatie, zoals de kwesties met betrekking tot de uitzetting van journalisten, acht de rapporteur voor advies het wenselijk de functie van een ombudsman in te stellen, die de klachten van burgers over visumbesluiten ontvangt en die ook het Gemengd comité voorzit.

Eu égard à la complexité des questions de visas entre l'UE et la Fédération de Russie, comme les questions relatives à l'expulsion de journalistes, votre rapporteur considère qu'il est souhaitable de créer un poste de médiateur, lequel recevrait les plaintes des citoyens concernant des décisions sur des visas et présiderait également le comité mixte.


66. visumkwesties van wederzijds belang, onder meer vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor Zuid-Afrikaanse onderdanen die de EU bezoeken en onderdanen van EU-lidstaten die Zuid-Afrika bezoeken.

66. les questions de visa présentant un intérêt réciproque, notamment la simplification des procédures d'entrée pour les ressortissants Sud-Africains visitant l'UE ainsi que pour les ressortissants des États membres de l'UE visitant l'Afrique du Sud.


5. verzoekt de Commissie om samen met de autoriteiten van Kaliningrad projecten te ontwikkelen ter verbetering van de infrastructuur voor het grensverkeer en van de kwalificaties van grenspolitie en douaneambtenaren; dringt er in het bijzonder bij de verantwoordelijke Russische grens- en douaneautoriteiten op aan om van hun kant te zorgen voor een moderne, op de behoeften van de burgers gerichte instelling van hun medewerkers en daardoor bij te dragen tot een snelle afhandeling van de douaneformaliteiten aan de grensovergangen; is van mening dat deze projecten voor de grensoverschrijdende mobiliteit zelfs belangrijker zijn dan de visumkwestie en dat deze project ...[+++]

5. invite la Commission à développer avec les autorités de Kaliningrad des projets visant à améliorer les infrastructures de passage des frontières, ainsi que la qualification des gardes frontières et des agents des douanes; invite, en particulier, les autorités frontalières et douanières russes compétentes à encourager l'adoption par leurs agents d'une attitude moderne et soucieuse des besoins des citoyens et de contribuer ainsi au déroulement rapide des formalités douanières aux passages frontaliers; estime que ces projets sont encore plus importants pour la mobilité transfrontalière que la question des visas et peuvent bénéficier de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en visumkwesties' ->

Date index: 2022-05-10
w