Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en zakenreizen » (Néerlandais → Français) :

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in e ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou dans un autre pays, soit exercent une fonction spécifique à l'étranger et les membres de leur ménage; - ...[+++]


De visumvrijstelling geldt enkel voor korte verblijven in het kader van zakenreizen, toerisme en familiebezoek, voor maximum 90 dagen per periode van 180 dagen.

L'exemption de visa ne concerne que les courts séjours dans le cadre de voyages d'affaires, touristiques ou à des fins familiales, d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours.


De mogelijkheid om op een referentieadres ingeschreven te worden is beperkt tot de hiernavermelde categorieën van personen: 1° de personen die in een mobiele woning verblijven; 2° de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente en de leden van hun gezin; 3° de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence se limite aux catégories de personnes mentionnées ci-après: 1° les personnes qui séjournent en demeure mobile; 2° les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; 3° les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou dans un autre pays, soit exercent une fonction spécifique à l'étranger et les membres de leur ménage; 4° les membr ...[+++]


Daarbij kan het bijvoorbeeld gaan om tijdelijke afwezigheid (bv. in verband met zakenreizen, vakanties of familiebezoek in het land van oorsprong) of korte perioden van illegaal verblijf (bv. door het verlopen van een verblijfstitel vanwege het te laat indienen van een aanvraag tot verlenging of een vertraging in de behandeling ervan).

Celles-ci peuvent, par exemple, inclure des absences temporaires (telles que des voyages d’affaires, des vacances ou des visites à la famille dans le pays d’origine) ou de courtes périodes de séjour illégal (comme l’expiration d’un titre de séjour dû à une demande de prolongation tardive ou à un retard de traitement).


het beheer van zakenreizen valt niet meer onder de richtlijn, waardoor naar verwachting tot 76 miljoen euro per jaar wordt uitgespaard;

excluant les voyages d'affaires organisés du champ d'application de la directive, ce qui devrait permettre de réaliser des économies pouvant atteindre jusqu'à 76 millions d'euros par an;


De voornaamste reden om in eigen land met de trein te reizen, is voor uitstapjes in de vrije tijd (70 %); veel minder reizigers gaan ermee naar hun werk of opleiding (10 %) of nemen de trein voor zakenreizen (10 %).

Les déplacements de loisirs sont la principale raison citée par les voyageurs pour prendre un train national ou régional (70 %); une faible proportion seulement des voyageurs prennent le train pour aller en cours ou au travail (10 %) ou pour des voyages d’affaires (10 %).


Voor de berekening worden energiegebruik, zakenreizen en alle componenten van de organisatie die stroom verbruiken of afval en bijproducten genereren, in aanmerking genomen.

L’empreinte se calcule en évaluant la consommation d’énergie, les voyages d’affaires et tous les éléments des opérations de l'organisation qui consomment de l'électricité ou produisent des déchets et des sous-produits.


Ongeacht of het gaat om zakenreizen, onderwijs, toerisme, wetenschappen en onderzoek, bijeenkomsten van het maatschappelijk middenveld of zelfs officiële vergaderingen op het niveau van de nationale of plaatselijke autoriteiten, de mogelijkheid om binnen een redelijke termijn en tegen redelijke kosten een visum voor een kort verblijf te verkrijgen, zal een criterium voor de kracht van het Europees nabuurschapsbeleid vormen.

Qu'il s'agisse de voyages d'affaires, de déplacements entrepris à des fins éducatives ou touristiques ou encore dans le cadre de recherches scientifiques, pour se rendre à des conférences de la société civile ou même à des réunions officielles à l'échelon national ou local, la possibilité d'obtenir des visas de courte durée dans un délai et à un coût raisonnables sera un indicateur de la réussite de notre politique européenne de voisinage.


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Il serait toutefois possible, si nos partenaires s'engageaient fermement à respecter ces conditions préalables, d'améliorer très sensiblement la situation au regard des visas – en proposant des procédures simplifiées et accélérées pour certaines catégories de voyages, notamment ceux entrepris à des fins commerciales, officielles et éducatives – tout en renforçant nos efforts conjoints pour lutter contre l'immigration clandestine.


a) maaltijden en dranken, inclusief die tijdens zakenreizen (omdat zij anders ook zouden worden genuttigd), met uitzondering van speciale maaltijden of dranken in verband met uitzonderlijke werkomstandigheden.

a) les repas et boissons, y compris ceux consommés en déplacement d'affaires (puisqu'ils l'auraient été de toute façon), mais à l'exclusion de ceux rendus nécessaires par des conditions de travail exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en zakenreizen' ->

Date index: 2023-01-09
w