Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en-iso-normen en oeso-richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

Het kan daarbij gaan om handelsverstoringen die van invloed zijn op de wereldmarkt, milieu- en ontwikkelingsvraagstukken die specifiek verband houden met de handel in grondstoffen en energiegoederen alsmede maatschappelijk verantwoord ondernemen overeenkomstig internationaal erkende normen zoals de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen en de OESO-richtsnoeren inzake zorgvuldigheidseisen voor verantwoorde bevoorradingsketens van bodemschatten uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden.

Parmi ces questions figurent les distorsions des échanges ayant une incidence sur les marchés mondiaux, l'environnement et les questions de développement spécifiquement liées au commerce de matières premières et de biens énergétiques, ainsi que la responsabilité sociale des entreprises conformément aux normes internationalement reconnues, telles que les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales et le guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisonnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque.


1. De partijen zien erop toe dat de in artikel 163, onder a) tot en met d), bedoelde ondernemingen strenge normen inzake transparantie en ondernemingsbestuur in acht nemen, overeenkomstig de OESO-richtsnoeren voor corporate governance in overheidsbedrijven van 2005.

1. Les parties veillent à ce que les entreprises visées à l'article 163, points a) à d), observent des règles rigoureuses en matière de transparence et de gouvernance d'entreprise conformément aux lignes directrices de l'OCDE sur le gouvernement d'entreprise des entreprises publiques de 2005.


Wie een GGO-vergunning aanvraagt moet de EFSA voorzien van bepaalde studies die aan de EU/OESO-onderzoekprotocollen voldoen en die in het kader van een bepaald kwaliteitsborgingssysteem (goede laboratoriumpraktijken of ISO) en overeenkomstig de richtsnoeren van de EFSA voor de risicobeoordeling van GGO's zijn uitgevoerd.

Les demandeurs d’autorisations d’organismes génétiquement modifiés (OGM) sont tenus de fournir à l’EFSA des études spécifiées qui doivent respecter des protocoles d’étude de l’Union et de l’OCDE et être réalisées selon un système d’assurance de la qualité donné (bonnes pratiques de laboratoire ou ISO) et conformément aux lignes directrices de l’EFSA pour l’évaluation des risques des OGM.


(31) Hierbij gaat het om de in de volgende internationale overeenkomsten vastgestelde normen : i) Richtsnoeren voor de reglementering inzake digitale bestanden met persoonsgegevens, gewijzigd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 1990. ii) Aanbeveling van de Raad van de OESO (Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling) betreffende richtsnoeren voor de bescherming van privacy en grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens van 23 september 1980.

(32) Ces normes sont celles contenues dans les instruments internationaux suivants: i) Principes directeurs pour la réglementation des fichiers informatisés contenant des données à caractère personnel, modifiés par l'Assemblée générale des Nations unies le 20 novembre 1990; ii) Recommandation du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques concernant les lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données à caractère personnel, du 23 septembre 1980.


(31) Hierbij gaat het om de in de volgende internationale overeenkomsten vastgestelde normen : i) Richtsnoeren voor de reglementering inzake digitale bestanden met persoonsgegevens, gewijzigd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 1990. ii) Aanbeveling van de Raad van de OESO (Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling) betreffende richtsnoeren voor de bescherming van privacy en grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens van 23 september 1980.

(32) Ces normes sont celles contenues dans les instruments internationaux suivants: i) Principes directeurs pour la réglementation des fichiers informatisés contenant des données à caractère personnel, modifiés par l'Assemblée générale des Nations unies le 20 novembre 1990; ii) Recommandation du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques concernant les lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données à caractère personnel, du 23 septembre 1980.


Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 16 in (stuk Senaat, nr. 5-184/3) dat ertoe strekt in de considerans een punt Ebis in te voegen dat verwijst naar de richtlijnen van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO), die bepaalde richtsnoeren aanreiken aan de multinationals, meer bepaald inzake milieu, transparantie en normen voor arbeid.

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 16 (doc. Sénat, nº 5-184/3) qui tend à insérer un nouveau point Ebis aux considérants qui se réfère aux principes directeurs de l'Organisation pour la coopération et le développement économique (OCDE) et qui prévoient des orientations en matière d'environnement, de transparence et de normes de travail à l'attention des multinationales.


Verwijst naar de richtlijnen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), die bepaalde richtsnoeren aanreiken aan de multinationals, meer bepaald inzake milieu, transparantie en normen voor arbeid; ».

Considérant les principes directeurs de l'Organisation pour la Coopération et le Développement économique (OCDE) qui donnent certaines orientations aux multinationales, notamment en matière d'environnement, de transparence et de normes du travail; ».


Beoordeling en controle: De aanvrager of de leveranciers van de chemicaliën moeten een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan, samen met de relevante gegevensbladen voor materiaalveiligheid of testverslagen voor iedere oppervlakteactieve stof waarin de testmethode, de drempelwaarde en de desbetreffende conclusie worden aangegeven, waarbij een van de volgende testmethoden en passeerniveaus wordt gebruikt: voor snelle biologische afbreekbaarheid OESO 301 A-F (of gelijkwaardige ISO-normen), met een afbreekpercentage binnen 28 dagen van ten minste 70 % voor 301 A en E en van ten minste 60 % voor 301 B, C, D en F; ...[+++]

Évaluation et vérification: le demandeur ou chaque fournisseur de substances chimiques fournit une déclaration de conformité à ce critère, ainsi que les fiches de données de sécurité ou les rapports d’essais correspondants pour chacun des agents tensio-actifs indiquant la méthode d’essai employée, le seuil de réussite et la conclusion. La méthode d’essai et le seuil seront choisis parmi les possibilités suivantes: pour la biodégradabilité immédiate, OCDE 301 A à F (ou normes ISO équivalentes), avec un pourcentage de dégradation en vingt-huit jours d’au moins 70 % pour 301 A et E, et d’au moins 60 % pour 301 B, C, D et F; pour la biodégr ...[+++]


De tests worden uitgevoerd volgens en met gebruik van testsoorten die in de volgende richtsnoeren worden genoemd: ISO/DIS 10253 of OESO 201 of deel C.3 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 van de Raad voor algen , ISO TC 147/SC5/WG2 of OESO 202 of deel C.2 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 voor daphnia en OESO 203 of deel C.1 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 440/2008 voor vissen.

Les essais sont réalisés conformément aux orientations suivantes en utilisant les espèces mentionnées dans ces dernières: ISO/DIS 10253, OCDE 201 ou méthode C.3 de l’annexe du règlement (CE) no 440/2008 du Conseil pour les algues; ISO TC 147/SC5/WG2, OCDE 202 ou méthode C.2 de l’annexe du règlement (CE) no 440/2008 pour les daphnies, et OCDE 203 ou méthode C.1 de l’annexe du règlement (CE) no 440/2008 pour les poissons.


Beoordeling en controle: De aanvrager moet een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan, samen met de relevante gegevensbladen voor materiaalveiligheid of testverslagen voor iedere oppervlakteactieve stof waarin de testmethode, de drempelwaarde en de desbetreffende conclusie worden aangegeven, waarbij een van de volgende testmethoden en passeerniveaus wordt gebruikt: voor snelle biologische afbreekbaarheid OESO 301 A-F (of gelijkwaardige ISO-normen), met een afbreekpercentage binnen 28 dagen van ten minste 70 % voor 301 A en E en van ten minste 60 % voor 301 B, C, D en F; voor uiteindelijke biologische afbreekbaarheid OESO 302 A-C (of vergelijkbare ISO-normen), met een afbreekpercentage (inclusief adsorptie) binn ...[+++]

Évaluation et vérification: le postulant produira une déclaration de conformité à ce critère, ainsi que les fiches de données de sécurité ou les procès-verbaux d'essais correspondants pour chacun des agents tensio-actifs. Ces documents indiqueront la méthode d'essai employée, le seuil de réussite et la conclusion. La méthode d'essai et le seuil seront choisis parmi les possibilités suivantes: pour la biodégradabilité immédiate OCDE 301 A-F (ou normes ISO équivalentes), avec un pourcentage de dégradation dans les 28 jours d'au moins 70 % pour 301 A et E, et d'au moins 60 % pour 301 B, C, D et F; pour la biodégradabilité finale OCDE 302 A-C (ou normes ISO équivalentes), avec un pourcentage de dégradation (y compris l'adsorption) dans les 28 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en-iso-normen en oeso-richtsnoeren' ->

Date index: 2022-01-07
w