Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ene kant enkele » (Néerlandais → Français) :

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in de huidige internationale economische crisis laat Catalonië aan de ene kant enkele zeer positieve signalen zien, zoals een groei van de export in 2010 met 16 procent, maar aan de andere kant ook enkele zeer negatieve signalen, zoals een jeugdwerkloosheid van meer dan 40 procent.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, dans la crise économique internationale que nous traversons en ce moment, la Catalogne présente un bilan positif, notamment un accroissement de 16 % de ses exportations de l’an dernier, mais aussi des résultats très négatifs, en particulier une augmentation de 40 % du chômage des jeunes.


Aan de ene kant is uw rapporteur tevreden over enkele structurele veranderingen om de tekst soepeler te maken, maar zij betreurt aan de andere kant de weinig ambitieuze aard van het standpunt van de Raad.

Votre rapporteur se félicite des quelques changements structurels apportés afin de rendre le texte plus efficace, mais estime que la position du Conseil manque d'ambition.


Cecilia Malmström – die ik vandaag van harte welkom heet – weet beter dan wie ook dat er enkele zeer belangrijke verschillen bestaan tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon, waar het de benoemingsprocedure betreft: een eenvoudige meerderheid aan de ene kant en een gekwalificeerde meerderheid aan de andere; een benoeming aan de ene kant en een nominatie aan de andere; en een ander aantal commissarissen, afhankelijk van het verdrag.

Cécilia Malmström – que je suis heureuse de saluer aujourd’hui – le sait mieux que quiconque, il y a des différences très importantes entre le traité de Nice et le traité de Lisbonne concernant ce processus de désignation: majorité simple d’un côté, majorité qualifiée de l’autre, désignation d’un côté, proposition de l’autre, nombre de commissaires qui divergent selon l’un ou l’autre des traités.


Cecilia Malmström – die ik vandaag van harte welkom heet – weet beter dan wie ook dat er enkele zeer belangrijke verschillen bestaan tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon, waar het de benoemingsprocedure betreft: een eenvoudige meerderheid aan de ene kant en een gekwalificeerde meerderheid aan de andere; een benoeming aan de ene kant en een nominatie aan de andere; en een ander aantal commissarissen, afhankelijk van het verdrag.

Cécilia Malmström – que je suis heureuse de saluer aujourd’hui – le sait mieux que quiconque, il y a des différences très importantes entre le traité de Nice et le traité de Lisbonne concernant ce processus de désignation: majorité simple d’un côté, majorité qualifiée de l’autre, désignation d’un côté, proposition de l’autre, nombre de commissaires qui divergent selon l’un ou l’autre des traités.


Een treffend voorbeeld daarvan is aan de ene kant de met veel machtsvertoon doorgedrukte afzwakking van de voorwaarden van het stabiliteitspact die enkele grote lidstaten voor zichzelf noodzakelijk vonden, en aan de andere kant de onzinnige en allang verouderde voorwaarden voor toetreding tot de eurozone die aan de nieuwe lidstaten worden opgelegd en die op geen enkele wijze rekening houden met het noodzakelijke inflatieniveau en andere parameters die niet meer dan bijeffecten en logischerwijz ...[+++]

Un exemple classique de cette situation est qu’il existe, d’une part, l’imposition brutale de concessions du côté du Pacte de stabilité, certains grands États membres de l’UE ayant décidé qu’ils ne pouvaient s’en passer et, d’autre part les nouveaux États membres qui se voient imposer des conditions absurdes et obsolètes pour leur entrée dans la zone euro, qui ne prennent pas dûment en compte les niveaux d’inflation nécessaires ainsi que d’autres indicateurs qui ne sont rien de plus que des manifestations secondaires et accessoires d’ ...[+++]


De aanleiding daartoe was het feit dat in toespraken van Elçi en in enkele DKP-programmapunten bepaalde artikelen van de Grondwet, aan de ene kant, en de wet op de politieke partijen, aan de andere kant, zouden zijn geschonden.

La raison invoquée est que certains discours de M. Elçi et des passages du programme du DKP seraient en contravention, d'une part, avec des articles de la Constitution et, d'autre part, avec la loi sur les partis politiques.


Hij zegt aan de ene kant dat het wetsvoorstel zelf niet strijdig is met artikel 8 van de grondwet, maar formuleert aan de andere kant geen enkele opmerking bij het amendement dat vraagt Europese burgers en immigranten van buiten de Unie op dezelfde wijze te laten behandelen, terwijl de motivering van dat amendement precies is dat het voorstel discriminerend is.

Il dit d'une part que la proposition n'est pas en opposition avec l'article 8 de la Constitution mais d'autre part, il ne formule aucune remarque à l'amendement qui demande que l'on traite de la même manière les citoyens européens et les immigrés hors UE, alors que la motivation de cet amendement est précisément le caractère discriminatoire de la proposition.




D'autres ont cherché : aan de ene kant enkele     tevreden over enkele     ene kant     er enkele     stabiliteitspact die enkele     enkele     kant geen enkele     ene kant enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene kant enkele' ->

Date index: 2023-06-30
w