Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ene kant het handelsverkeer doet toenemen " (Nederlands → Frans) :

Conform de commentaar bij artikel 26 van het OESO-model (nr. 19.12) wordt een persoon gewoonlijk geacht werkzaam te zijn « in de hoedanigheid van een zaakwaarnemer » wanneer die persoon transacties doet of fondsen of goederen beheert, niet in zijn eigen naam, noch voor zijn eigen rekening, maar voor rekening van een andere persoon, waarmee hij een band heeft die aan de ene kant vertrouwen impliceert en noodzaakt en aan de andere kant goede trouw.

Conformément aux commentaires sur l'article 26 du modèle OCDE (nº 19.12), on considère généralement qu'une personne agit « en tant que fiduciaire » lorsque cette personne effectue des transactions ou gère des fonds ou des biens non pas en son nom propre ou pour son propre compte mais pour le compte d'une autre personne avec laquelle elle a des relations qui impliquent et nécessitent de la confiance d'une part et de la bonne foi de l'autre.


Conform de commentaar bij artikel 5, paragraaf 4, a) van het modelverdrag van de OESO inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden (nr. 49) wordt een persoon gewoonlijk geacht werkzaam te zijn « in de hoedanigheid van een zaakwaarnemer » wanneer die persoon transacties doet of fondsen of goederen manipuleert voor rekening van een andere persoon, ten opzichte waarvan hij een band heeft die aan de ene kant vertrouwen impliceert en noodzaakt en aan de andere kant goede trouw.

Conformément aux commentaires sur l'article 5, paragraphe 4, a), du modèle OCDE d'Accord sur l'échange de renseignements en matière fiscale (nº 49), on considère généralement qu'une personne agit « en qualité de fiduciaire » lorsque cette personne traite une opération, ou manipule des fonds ou des biens, pour le compte d'une autre personne à l'égard de laquelle elle se trouve dans une relation impliquant et nécessitant la confiance, d'une part, et la bonne foi de l'autre.


Nog steeds volgens die Commentaar wordt een persoon over het algemeen geacht werkzaam te zijn « in de hoedanigheid van een vertrouwenspersoon » wanneer die persoon transacties doet of fondsen of goederen beheert ten voordele van een andere persoon, waarmee hij een band heeft die aan de ene kant vertrouwen impliceert en noodzaakt en aan de andere kant goede trouw.

Toujours selon ce commentaire, on considère généralement qu'une personne agit « en qualité de fiduciaire » lorsque cette personne effectue des transactions ou gère des fonds ou des biens pour le compte d'une autre personne avec laquelle elle se trouve dans une relation qui implique et nécessite de la confiance d'une part et de la bonne foi de l'autre.


Conform de commentaar bij artikel 5, paragraaf 4, a), van het modelverdrag van de OESO inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden (nr. 49) wordt een persoon gewoonlijk geacht werkzaam te zijn « in de hoedanigheid van een zaakwaarnemer » wanneer die persoon transacties doet of fondsen of goederen manipuleert voor rekening van een andere persoon, ten opzichte waarvan hij een band heeft die aan de ene kant vertrouwen impliceert en noodzaakt en aan de andere kant goede trouw.

Conformément aux commentaires sur l'article 5, paragraphe 4, a), du modèle OCDE d'Accord sur l'échange de renseignements en matière fiscale (nº 49), on considère généralement qu'une personne agit « en qualité de fiduciaire » lorsque cette personne traite une opération, ou manipule des fonds ou des biens, pour le compte d'une autre personne à l'égard de laquelle elle se trouve dans une relation impliquant et nécessitant la confiance, d'une part, et la bonne foi de l'autre.


Nog steeds volgens die Commentaar wordt een persoon over het algemeen geacht werkzaam te zijn « in de hoedanigheid van een vertrouwenspersoon » wanneer die persoon transacties doet of fondsen of goederen beheert, niet in zijn eigen naam of voor zijn eigen rekening, maar voor rekening van een andere persoon, waarmee hij een band heeft die aan de ene kant vertrouwen impliceert en noodzaakt en aan de andere kant goede trouw.

Toujours selon ce commentaire, on considère généralement qu'une personne agit « en qualité de fiduciaire » lorsque cette personne effectue des transactions ou gère des fonds ou des biens non pas en son nom propre ou pour son propre compte mais pour le compte d'une autre personne avec laquelle elle se trouve dans une relation qui implique et nécessite de la confiance d'une part et de la bonne foi de l'autre.


De algehele vraag naar huishoudelijke diensten zal toenemen, maar we kunnen ons niet aan de ene kant verheugen over de aanneming van een agenda voor fatsoenlijk werk van de IAO en aan de andere kant een hele sector van de arbeidsmarkt in de schaduw van de wet en van regelgeving laten staan.

La demande globale de services domestiques va aller en augmentant mais nous ne pouvons pas, d’un côté, nous réjouir de l’adoption d’un agenda par l’Organisation internationale du travail en faveur du travail décent et, de l’autre, laisser un pan entier du marché du travail dans l’ombre de toute législation, de toute réglementation.


61. is ervan overtuigd dat de strijd tegen de klimaatverandering op het beginsel van solidariteit tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden moet berusten en dat er wellicht nauwere samenwerking tussen de Verenigde Naties, de Wereldhandelsorganisatie en de overige instellingen van Bretton Woods voor nodig is; doet dan ook een oproep om samen met de ontwikkelingslanden, de opkomende en geïndustrialiseerde landen een al ...[+++]

61. est convaincu que la lutte contre le changement climatique doit reposer sur le principe de solidarité entre les pays industrialisés et les pays en développement, éventuellement en coopération étroite avec les institutions des Nations unies, de l'OMC et de Bretton Woods; demande par conséquent que les pays en développement, les pays émergents et les pays industrialisés élaborent en commun une stratégie relative au commerce des émissions et à la taxation de l'énergie et des émissions de gaz à effet de serre, pour éviter d'une part ...[+++]


72. is ervan overtuigd dat de strijd tegen de klimaatverandering op het beginsel van solidariteit tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden moet berusten en dat er wellicht nauwere samenwerking tussen de Verenigde Naties, de Wereldhandelsorganisatie en de overige instellingen van Bretton Woods voor nodig is; doet dan ook een oproep om samen met de ontwikkelingslanden, de opkomende en geïndustrialiseerde landen een al ...[+++]

72. est convaincu que la lutte contre le changement climatique doit reposer sur le principe de solidarité entre les pays industrialisés et les pays en développement, éventuellement en coopération étroite avec les institutions des Nations unies, de l'OMC et de Bretton Woods; demande par conséquent que les pays en développement, les pays émergents et les pays industrialisés élaborent en commun une stratégie relative au commerce des émissions et à la taxation de l'énergie et des émissions de gaz à effet de serre, pour éviter d'une part ...[+++]


Welk doel dienen de op dit moment gevoerde onderhandelingen? Functioneert de Wereldhandelsorganisatie eigenlijk wel goed, als zij aan de ene kant het handelsverkeer doet toenemen, maar tegelijkertijd scheve verhoudingen in de hand werkt, terwijl ze de kloof tussen arme en rijke landen steeds wijder maakt?

À quoi servent la négociation actuelle, telle qu'elle se déroule, et le fonctionnement présent de l'Organisation mondiale du commerce si, ils contribuent, d'une part, à l'augmentation du volume des échanges, mais créent, d'autre part, des dysfonctionnements et, surtout, élargissent ce fossé qui sépare les pays riches des pays pauvres ?


Ten eerste wil ik, met betrekking tot de werkingssfeer van de handelsgebonden hulpverlening, dat het miljard van de heer Barroso wordt gemeten aan de bestaande grondslag die bestaat uit twee categorieën: aan de ene kant handelsbeleid en -reglementering en aan de andere kant ontwikkeling van het handelsverkeer.

Premièrement, en ce qui concerne l’étendue de l’aide liée au commerce, je souhaite que le milliard promis par M. Barroso soit mesuré à l’aune du socle actuel, lequel comprend deux volets, premièrement les politiques et la réglementation commerciales et, deuxièmement, le développement commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene kant het handelsverkeer doet toenemen' ->

Date index: 2024-02-05
w