Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Milieucompartiment
Neventerm
Overschrijving van de ene titel naar de andere
Transaminase
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "ene milieucompartiment " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere

virement de chapitre à chapitre et d'article à article


milieucompartiment

compartiment de l'environnement | compartiment environnemental


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen

transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps


overschrijving van de ene titel naar de andere

virement de titre à titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat de vergunningen rekening moeten houden met de volledige milieuprestaties van een bedrijf om te vermijden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment, zoals lucht, water of land, naar een ander wordt overgeheveld.

Ces autorisations doivent, par conséquent, tenir compte du bilan écologique complet d’une installation afin d’éviter le transfert de pollution d’un milieu (air, eau ou sol) vers un autre.


Dit betekent dat de vergunningen rekening moeten houden met de volledige milieuprestaties van een bedrijf om te vermijden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment, zoals lucht, water of land, naar een ander wordt overgeheveld.

Ces autorisations doivent, par conséquent, tenir compte du bilan écologique complet d’une installation afin d’éviter le transfert de pollution d’un milieu (air, eau ou sol) vers un autre.


Dit betekent dat de vergunningen rekening moeten houden met de volledige milieuprestaties van een bedrijf om te vermijden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment, zoals lucht, water of land, naar een ander wordt overgeheveld.

Ces autorisations doivent, par conséquent, tenir compte du bilan écologique complet d’une installation afin d’éviter le transfert de pollution d’un milieu (air, eau ou sol) vers un autre.


(3) Afzonderlijke initiatieven ter bestrijding van emissies in de lucht, het water of de bodem kunnen ertoe leiden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment naar het andere wordt overgeheveld, in plaats van dat het milieu in zijn geheel wordt beschermd.

(3) Plusieurs approches visant à réduire de manière séparée les émissions dans l'air, dans l'eau ou dans le sol sont susceptibles de favoriser des transferts de pollution d'un milieu de l'environnement à un autre, plutôt que de protéger l'environnement dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Afzonderlijke initiatieven ter bestrijding van emissies in de lucht, het water of de bodem kunnen ertoe leiden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment naar het andere wordt overgeheveld, in plaats dat het milieu in zijn geheel wordt beschermd.

(4) Plusieurs approches visant à réduire de manière séparée les émissions dans l'air, dans l'eau ou dans le sol sont susceptibles de favoriser des transferts de pollution entre les différents milieux de l'environnement, plutôt que de protéger l'environnement dans son ensemble.


Afzonderlijke initiatieven ter bestrijding van emissies in de lucht, het water of de bodem kunnen ertoe leiden dat verontreiniging van het ene milieucompartiment naar het andere wordt overgeheveld, in plaats dat het milieu in zijn geheel wordt beschermd.

Des approches distinctes visant à réduire les émissions dans l'air, les eaux ou les sols de façon séparée sont susceptibles de favoriser des transferts de pollution entre les différents milieux de l'environnement, plutôt que de protéger l'environnement dans son ensemble.


Sommige gezondheidseffecten zijn op deze manier echter onderschat omdat de situatie in werkelijkheid veel gecompliceerder ligt: verontreinigende stoffen verplaatsen zich van het ene milieucompartiment naat het andere (van lucht naar bodem of water enz.) en mensen worden blootgesteld aan een combinatie van verontreinigende stoffen die in het milieu en in het menselijk lichaam interacties vertonen. Bij het huidige beleid is niet voldoende rekening gehouden met deze verschijnselen.

Néanmoins, en agissant ainsi certains impacts sur la santé ont été sous-estimés, vu qu'en réalité la situation est beaucoup plus compliquée : les polluants sont transférés entre les différents compartiments de l'environnement (air au sol, à l'eau,...) ; les personnes sont exposées à une combinaison de polluants qui interagissent dans l'environnement et dans le corps humain ; Ces faits ne sont pas suffisamment pris en considération dans les réponses politiques réelles.


De kennis schiet met name tekort met betrekking tot: 1) overdrachts- en afbraakprocessen (er is behoefte aan meer inzicht in en een betere kwantificering van de fundamentele overdrachtsprocessen waardoor dioxinen en PCB's zich van het ene milieucompartiment naar het andere verplaatsen en de afbraakprocessen die binnen deze compartimenten optreden); 2) bioaccumulatie- en biomagnificatie processen; 3) houtverbranding in woningen (er is gebrek aan informatie over de hoeveelheid en de samenstelling van brandhout dat wordt gebruikt voor verwarming en voor koken); 4) reservoirs (er is onderzoek nodig naar het aandeel in de blootstelling van ...[+++]

Les principales lacunes dans les connaissances ont trait aux questions suivantes : 1) processus de transfert et de dégradation (il conviendrait de mieux comprendre et de quantifier les processus fondamentaux de transfert par lesquels les dioxines et les PCB passent d'un milieu ambiant à un autre, ainsi que les processus de dégradation qui interviennent au sein de ces milieux); 2) processus de bio-accumulation et de bio-amplification; 3) incinération domestique de bois (il y a un déficit d'information en ce qui concerne les quantités et la composition des combustibles ligneux qui sont utilisés pour le chauffage des locaux et pour la cuisson des aliments); 4) sources réservoirs (il conviendrait d'étudier leur rôle dans l'exposition huma ...[+++]


De inspanningen in die richting moeten worden voortgezet, maar het besef groeit dat de aandacht ook moet uitgaan naar de gevolgen van combinaties van voor het milieu schadelijke factoren, van de overgang van verontreiniging van het ene naar het andere milieucompartiment en van langetermijnblootstelling aan verontreiniging.

S'il convient de poursuivre les efforts dans cette direction, il apparaît maintenant de plus en plus nécessaire d'étudier les effets de la combinaison de facteurs nuisibles pour l'environnement, du transfert des polluants d'une composante environnementale à l'autre et d'une exposition prolongée à ces polluants.


2° maatregelen die het probleem verplaatsen van het ene milieucompartiment naar het andere, zoals bijvoorbeeld het omzetten van afval in afvalwater of een emissie naar de lucht.

2° les mesures déplaçant le problème d'un compartiment de l'environnement à l'autre, telles que par exemple la transformation des déchets en eaux usées ou une émission dans l'air.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene milieucompartiment' ->

Date index: 2023-10-23
w