Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energieagentschap indien uit de epb-aangifte blijkt » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van § 1 zal het Vlaams Energieagentschap indien uit de EPB-aangifte blijkt dat zowel aan de EPB-eisen, vermeld in artikel 11.1.1, § 1, als de EPB-eisen, vermeld in § 1/1, niet is voldaan, de sancties, vermeld in § 1, eerste lid, 1°, wat betreft het K-peil, en § 1, eerste lid, 2°, enkel opleggen wanneer de gemeente niet binnen één jaar na het indienen van de EPB-aangifte is overgegaan tot het sanctioneren van de aangifteplichtige op grond van artikel 13.6.1, § 1.

Par dérogation au § 1, la « Vlaams Energieagentschap », s'il appert de la déclaration PEB qu'il n'a été répondu ni aux exigences PEB, visées à l'article 11.1.1, § 1, ni aux exigences PEB, visées au § 1/1, n'imposera les sanctions, visées au § 1, alinéa premier, 1°, en ce qui concerne le niveau K, et au § 1, alinéa premier, 2°, que si la commune n'a pas sanctionné la personne soumise à déclaration sur la base de l'article 13.6.1, § 1, dans le délai d'un an après l'introduction de la déclaration PEB.


Indien uit de EPB-aangifte blijkt dat zowel aan de EPB-eisen, vermeld in artikel 11.1.1, § 1, wat betreft het E-peil en het K-peil, als de EPB-eisen, vermeld in § 1/1 niet is voldaan, wordt de administratieve geldboete, vermeld in het eerste lid, verhoogd met de geldboete, vermeld in artikel 13.4.6, § 1, eerste lid, 1°, wat betreft het K-peil, en artikel 13.4.6, § 1, eerste lid, 2°.

S'il ressort de la déclaration PEB qu'il n'a ni été répondu aux exigences PEB, visées à l'article 11.1.1, § 1, en termes du niveau E et du niveau K, ni aux exigences PEB, visées au § 1/1, l'amende administrative, visée à l'alinéa premier, est majorée de l'amende, visée à l'article 13.4.6, § 1, alinéa premier, 1° en termes du niveau K, et à l'article 13.4.6, § 1, alinéa premier, 2°.


Wanneer uit de EPB-aangifte blijkt dat de EPB-eisen bedoeld in artikel 2.2.3 niet zijn nageleefd, legt het Instituut de aangever tot vijf jaar na de indiening van de EPB-aangifte een administratieve boete op voor een bedrag van :

Lorsqu'il ressort de la déclaration PEB que les exigences PEB visées à l'article 2.2.3 n'ont pas été respectées, l'Institut impose au déclarant, jusqu'à cinq ans après l'introduction de la déclaration PEB, une amende administrative d'un montant de :


Indien uit de controle van de jaarlijkse aangifte van de hoeveelheid in de handel gebrachte biociden blijkt dat de jaarlijkse aangifte foutief of onvolledig is, wordt het saldo van het verschuldigde bedrag aangerekend, en vermeerderd met 20 %.

S'il ressort du contrôle de la déclaration annuelle de la quantité de produits biocides mis sur le marché, que la déclaration annuelle est erronée ou incomplète, le solde du montant dû sera imputé, et majoré de 20%.


§ 1. Als uit de EPB-aangifte blijkt dat de EPB-eisen, vermeld in artikel 11.1.1, § 1/1, niet werden gerespecteerd en onverminderd artikel 13.4.6, legt de gemeente tot een jaar na de indiening van de EPB-aangifte, de aangifteplichtige een administratieve geldboete op van :

§ 1. S'il ressort de la déclaration PEB que les exigences PEB, visées à l'article 11.1.1, § 1/1, non pas été respectées et sans préjudice de l'article 13.4.6, la commune impose à la personne soumise à déclaration, jusqu'à un an après l'introduction de la déclaration PEB, une amende administrative de :


Weliswaar wordt in de memorie van toelichting overwogen dat artikel 2 van het ontwerp « het geheel » van sommen, kapitalen of roerende waarden beoogt die de aangever bezit op een rekening bij een buitenlandse kredietinstelling of beursvennootschap en die hij aan de fiscus heeft onttrokken, doch uit de voorgestelde tekst blijkt niet dat een aangifte niet werkzaam zou zijn indien zij slechts slaat op een deel van het in het buitenland ondergebrachte vermogen.

Certes, l'exposé des motifs précise que l'article 2 du projet vise « l'ensemble » des sommes, capitaux ou valeurs mobilières que le déclarant possède sur un compte tenu auprès d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse étrangers et qu'il a soustraits au fisc, mais il ne ressort pas du texte proposé qu'une déclaration ne serait pas opérante si elle ne s'appliquait qu'à une partie du patrimoine placé à l'étranger.


Weliswaar wordt in de memorie van toelichting overwogen dat artikel 2 van het ontwerp « het geheel » van sommen, kapitalen of roerende waarden beoogt die de aangever bezit op een rekening bij een buitenlandse kredietinstelling of beursvennootschap en die hij aan de fiscus heeft onttrokken, doch uit de voorgestelde tekst blijkt niet dat een aangifte niet werkzaam zou zijn indien zij slechts slaat op een deel van het in het buitenland ondergebrachte vermogen.

Certes, l'exposé des motifs précise que l'article 2 du projet vise « l'ensemble » des sommes, capitaux ou valeurs mobilières que le déclarant possède sur un compte tenu auprès d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse étrangers et qu'il a soustraits au fisc, mais il ne ressort pas du texte proposé qu'une déclaration ne serait pas opérante si elle ne s'appliquait qu'à une partie du patrimoine placé à l'étranger.


9 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 houdende het verlenen van algemene afwijkingen en algemene vrijstellingen van bepaalde EPB-eisen, wat betreft het verlenen van een algemene vrijstelling van de EPB-eisen voor verwarmingsinstallaties bij renovaties en functiewijzigingen waarbij de bestaande ketel behouden blijft De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 11.1.1, § 1 en artikel 11.1.4; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 9.1.27, § 1 en artikel 9.1.30, § 2 en 3, laatst gewijzigd bij b ...[+++]

9 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant octroi de dérogations générales et de dispenses générales à certaines exigences PEB, pour ce qui est de l'octroi d'une dispense générale des exigences PEB pour les installations de chauffage en cas de rénovations et changements de fonction tout en maintenant la chaudière existante La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à l'énergie, les articles 11.1.1, § 1, et 11.1.4 ; Vu l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, articles 9.1.27, § 1, et 9.1.30, §§ 2 et 3, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 ; Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant ...[+++]


Art. 25. Indien uit de EPB-aangifte blijkt dat EPB-eisen niet werden gerespecteerd, legt de administratie, tot vijf jaar na het indienen van de EPB-aangifte, de aangifteplichtige een administratieve geldboete op van :

Art. 25. Lorsqu'il ressort de la déclaration EPB que les exigences EPB n'ont pas été respectées, l'administration impose jusqu'à cinq ans après l'introduction de la déclaration EPB, à la personne soumise à déclaration une amende administrative de :


1) Ik wens hierbij te benadrukken dat de afvoering van ambtswege van de bevolkingsregisters een uitzonderingsmaatregel is die door het college van burgemeester en schepenen kan worden genomen indien wordt vastgesteld dat een burger niet meer kan worden aangetroffen op het adres van zijn hoofdverblijfplaats, dit zonder dat betrokkene aangifte deed van een adreswijziging, en voor zover de nieuwe hoofdverblijfplaats van de betrokkene niet kan worden opgespoord of uit ...[+++]

1) Par la présente, je tiens à souligner que la radiation d'office des registres de la population est une mesure exceptionnelle pouvant être prise par le collège communal lorsqu'il est constaté qu'un citoyen ne peut plus être rencontré à l'adresse de sa résidence principale et ce, sans que l'intéressé ait fait une déclaration de changement d'adresse et pour autant qu'il s'avère impossible de retrouver la nouvelle résidence principale de l'intéressé ou qu'il soit constaté à l'occasion de l'enquête, que l'intéressé s'est établi à l'étranger (article 8 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energieagentschap indien uit de epb-aangifte blijkt' ->

Date index: 2023-06-03
w