De hoeveelheid primaire energiebesparing van voorgaande kalenderjaren welke de minimum opgelegde primaire energiebesparingen heeft overschreden, verminderd met de hoeveelheid primaire energiebesparing van voorgaande jaren die ten opzichte van de minimum opgelegde energiebesparing te weinig werd gerealiseerd, maar waarvoor geen administratieve geldboete als vermeld in artikel 13.4.1, § 2, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, moest worden betaald, wordt opgeteld bij de in het betrokken kalenderjaar gerealiseerde primaire energiebesparing.
La quantité d'économie d'énergie primaire des années calendaires précédentes dépassant les économies d'énergie primaire minimales imposées, dont la quantité d'économie d'énergie primaire des années précédentes déficitaire par rapport à l'économie d'énergie primaire minimale imposée a été déduite mais pour laquelle aucune amende administrative comme visée à l'article 13.4.1, § 2 du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009, n'a dû être payée, est additionnée à l'économie d'énergie primaire réalisée dans l'année calendaire en question.