Hoewel het duidelijk noodzakelijk is dat de lidstaten op korte termijn optreden om de impact op de meest kwetsbare huishoudens op te vangen, moet de centrale beleidsreactie gericht zijn op het faciliteren van onze overgang naar een aanzienlijk duurzamere energieproductie en -verbruik.
Alors qu'il existe clairement une nécessité d'action à court terme par les États membres afin de limiter l'impact sur les ménages les plus vulnérables, la réponse politique principale doit viser à faciliter notre transition vers des manières clairement plus viables de produire et de consommer l'énergie.