(15) De Commissie en met name haar waarnemingspost v
oor de energiemarkt moeten op gezette tijden een se
ctoroverschrijdende analyse maken van de structurele ontwikkeling en voo
ruitzichten van het energiesysteem van de Unie alsook, waar nodig, een meer gerichte analyse maken inzake bepaalde aspecten van d
it energiesysteem; deze analyse moet nation ...[+++]ale benaderingen aanvullen, regionale dimensies ontwikkelen en bijdragen aan meer energievoorzieningszekerheid door eventuele tekorten qua infrastructuur en investeringen en daaraan verbonden risico's snel op te sporen, zodat het evenwicht van vraag en aanbod op lange termijn gewaarborgd blijft.(15) La Commission, et en particulier son observatoire du marché de l’énergie,
doivent fournir une analyse régulière et transsectorielle de l’évolution structurelle et des perspectives du système énergétique de l'Union, ainsi que, le cas échéant, une analyse plus ciblée de certains aspects de ce système énergéti
que; cette analyse doit compléter les approches nationales, développer les dimensions régionales et, notamment, contribuer à renforcer la sécurité énergétique en décelant les éventuelles lacunes en matière d'infrastructures et
...[+++] d'investissements et les risques y afférents en vue d'un équilibre à long terme entre l'offre et la demande d'énergie.