9. dringt er bij de Raad op aan een open en transparante discussie te starten met het oog op de uitwerking en uitvoering van een daadwerkelijk gemeenschappelijk Europees beleid inzake de zekerheid van de energievoorziening, dat tevens is gericht op het vermijden van bilaterale overeenkomsten die de energiezekerheid van de Unie zouden kunnen ondermijnen en negatieve gevolgen voor de andere lidstaten zouden kunnen hebben;
9. invite instamment le Conseil à engager des discussions ouvertes et transparentes en vue d'élaborer et de mettre en place une véritable politique commune européenne en matière de sécurité énergétique, qui vise également à prévenir la conclusion d'accords bilatéraux qui pourraient compromettre la sécurité de l'Union ou avoir des incidences négatives sur d'autres États membres;