Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer

Traduction de «enerzijds de ambitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)

Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo dient enerzijds de ambitie om het instrument van de overheidsopdrachten beter in dienst te stellen van gemeenschappelijke maatschappelijke doelstellingen, in concrete bewoordingen te worden bevestigd, waarbij tevens wordt aangegeven dat een dergelijke gebruikmaking van overheidsopdrachten niet ten koste mag gaan van een gezond financieel beheer van de begroting van de Unie.

Ainsi, d'une part, l'ambition de mieux utiliser l'instrument des marchés publics au service d'objectifs sociétaux communs devrait être affirmée en termes concrets tout en précisant qu'une telle utilisation des marchés publics ne peut se faire au détriment d'une saine gestion financière du budget de l'Union.


Over het algemeen gaapt er nog steeds een kloof tussen de ambities op het gebied van milderingsplannen enerzijds en de maatregelen die nodig zijn om de globale temperatuurstijging onder 2°C te houden[21].

Globalement, il subsiste un écart d'ambition notable entre les mesures d'atténuation prévues et ce qui serait nécessaire pour limiter la hausse de la température mondiale à moins de 2 °C[21].


Deze mededeling wil een bijdrage aan de realisatie van een Europese ruimte voor levenslang leren leveren. Het doel van deze ruimte is enerzijds om mensen de mogelijkheid in de hand te geven om zich vrij tussen leersettings, arbeidplaatsen, regio's en landen te bewegen en hen in staat te stellen om daarbij zo veel mogelijk profijt te trekken van hun kennis en competenties. Anderzijds beoogt de Europese ruimte voor levenslang leren ook in te spelen op de doelstellingen en ambities van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, die naar ...[+++]

La présente Communication contribue à l'établissement d'un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie visant, d'une part, à responsabiliser les citoyens de manière à ce qu'ils puissent passer librement d'un environnement d'apprentissage, d'un emploi, d'une région ou d'un pays à un autre afin d'utiliser au mieux leurs connaissances et leurs compétences et, d'autre part, à permettre à l'Union européenne et aux pays candidats d'atteindre leurs objectifs en termes de prospérité, d'inclusion, de tolérance et de démocratie.


Dit wetsvoorstel ligt in de lijn van de zojuist geschetste gedachtegang; het heeft, enerzijds, de ambitie de regels inzake toekenning en verwerving van de nationaliteit (eerste deel van het voorstel) te hervormen en, anderzijds, de naturalisatie-voorwaarden strenger te maken (tweede deel).

C'est dans cet esprit que s'inscrit la présente proposition de loi, qui ambitionne, d'une part, de réformer les règles d'attribution et d'acquisition de la nationalité (première partie de la proposition), d'autre part, de renforcer les conditions de naturalisation (deuxième partie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel ligt in de lijn van de zojuist geschetste gedachtegang; het heeft, enerzijds, de ambitie de regels inzake toekenning en verwerving van de nationaliteit (eerste deel van het voorstel) te hervormen en, anderzijds, de naturalisatie-voorwaarden strenger te maken (tweede deel).

C'est dans cet esprit que s'inscrit la présente proposition de loi, qui ambitionne, d'une part, de réformer les règles d'attribution et d'acquisition de la nationalité (première partie de la proposition), d'autre part, de renforcer les conditions de naturalisation (deuxième partie).


De ambitie van dit nieuw statuut is om enerzijds de teksten met betrekking tot de aalmoezeniers en morele consulenten te uniformeren en anderzijds de bepalingen aan te passen teneinde rekening te houden met de evolutie van de uitoefening van de functie van aalmoezenier en morele consulent bij Defensie.

L'ambition de ce nouveau statut est d'assurer, d'une part, une uniformisation des textes applicables aux aumôniers et aux conseillers moraux et, d'autre part, une mise à jour des dispositions afin de tenir compte de l'évolution de l'exercice de la fonction d'aumônier et de conseiller moral à la Défense.


Over het algemeen gaapt er nog steeds een kloof tussen de ambities op het gebied van milderingsplannen enerzijds en de maatregelen die nodig zijn om de globale temperatuurstijging onder 2°C te houden[21].

Globalement, il subsiste un écart d'ambition notable entre les mesures d'atténuation prévues et ce qui serait nécessaire pour limiter la hausse de la température mondiale à moins de 2 °C[21].


Bijgevolg gaat het erom twee a priori weinig compatibele ambities van economische aard, enerzijds, en van ecologische aard, anderzijds, met elkaar te verzoenen.

Il s'agit, dès lors, de conjuguer deux ambitions a priori peu compatibles, d'ordre économique, d'une part, et environnemental, d'autre part.


Deze mededeling wil een bijdrage aan de realisatie van een Europese ruimte voor levenslang leren leveren. Het doel van deze ruimte is enerzijds om mensen de mogelijkheid in de hand te geven om zich vrij tussen leersettings, arbeidplaatsen, regio's en landen te bewegen en hen in staat te stellen om daarbij zo veel mogelijk profijt te trekken van hun kennis en competenties. Anderzijds beoogt de Europese ruimte voor levenslang leren ook in te spelen op de doelstellingen en ambities van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, die naar ...[+++]

La présente Communication contribue à l'établissement d'un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie visant, d'une part, à responsabiliser les citoyens de manière à ce qu'ils puissent passer librement d'un environnement d'apprentissage, d'un emploi, d'une région ou d'un pays à un autre afin d'utiliser au mieux leurs connaissances et leurs compétences et, d'autre part, à permettre à l'Union européenne et aux pays candidats d'atteindre leurs objectifs en termes de prospérité, d'inclusion, de tolérance et de démocratie.


Toch moet worden nagegaan wat het verschijnsel van het bevrijdingsleger van Kosovo werkelijk betekent, want enerzijds verzekert het de bescherming van de steden, maar anderzijds speelt het een gevaarlijke rol door de politieke ambities van de heer Berisha te steunen.

Il faudrait toutefois véritablement analyser le phénomène de l'armée de libération du Kosovo qui, pour une partie, assure la protection des villages mais, pour une autre partie, joue un rôle assez dangereux en soutenant les ambitions politiques de M. Berisha.




D'autres ont cherché : enerzijds de ambitie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds de ambitie' ->

Date index: 2024-06-19
w