Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enerzijds de initiatieven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst bepaalt eveneens de weerhouden initiatieven die gekozen werden uit de hierna als voorbeeld opgesomde actiethema's : - verlenging van de initiatieven toegepast door de ondernemingsakkoorden voor de vorige jaren en de periode 2015-2016; - kwalificerende of herkwalificerende opleiding van tewerkgestelde werknemers om hun beroepskennis aan te passen of bij te scholen, om zo enerzijds hun jobbehoud te verstevigen en anderzijds hun tewerkstellingskansen te verbeteren; - elk ander ini ...[+++]

Art. 7. La convention collective de travail d'entreprise détermine également les initiatives retenues, choisies parmi les thèmes d'action énumérés de manière exemplative ci-après : - prolongation des initiatives appliquées par les accords d'entreprise pour les années antérieures et la période 2015-2016; - formation qualifiante ou requalifiante de travailleurs en service pour adapter ou recycler leurs connaissances professionnelles et ainsi consolider leur emploi et améliorer leur employabilité; - toutes autres initiatives adaptées à la situation propre de chaque entreprise.


Hieraan werd reeds gewerkt doorheen een uiteenlopende reeks van maatregelen, zoals daar zijn: - het Plan Kanaal; - de werkgroep binnen het Plan R met betrekking tot de haatpredikers, de omzendbrief en het ontwerp van KB ter zake; - de opvolging van de cultplaatsen; - de initiatieven inzake "counter narrative"; - de mogelijkheid beroep te doen op de enveloppe van 400 miljoen euro; - het betrekken van de gemeenschappen en gewesten alsook de gemeentelijke diensten in de werking van de "National Task Force" en de Lokale Integrale Veiligheidscellen; - de samenwerking inzake communicatie onder regie van de Unit R van de FOD Binnenlandse ...[+++]

On y a déjà travaillé au travers d'une série de mesures variées, telles que: - le Plan Canal; - le groupe de travail dans le cadre du Plan R concernant les prêcheurs de haine, la circulaire et le projet d'AR en la matière; - le suivi des lieux de culte; - les initiatives en matière de "counter narrative"; - la possibilité de faire appel à l'enveloppe de 400 millions d'euros; - l'implication des communautés et des régions ainsi que des services communaux dans le fonctionnement de la "National Task Force" et les Cellules de sécurité intégrée locales; - la collaboration en matière de communication sous la houlette de l'Unité R du SPF ...[+++]


Dit actieplan volgt twee sporen: - enerzijds uitvoering geven aan het engagement van alle ministers en staatssecretarissen zoals aangegaan op 27 maart 2015 om binnen hun bevoegdheidsdomein terdege rekening te houden met de dimensie handicap bij het ontwerpen en uitvoeren van hun beleid ("Handistreaming"); - anderzijds, uitvoering geven aan de verplichtingen van het UNCRPD (UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities) om de situatie van personen met een handicap te verbeteren en hun volwaardige participatie aan de samenleving te garanderen via concrete, specifieke maatregelen en initiatieven ...[+++]

Ce plan d'action poursuit deux objectifs: - d'une part, mettre à exécution l'engagement de tous les ministres et secrétaires d'État, tel que contracté par eux le 27 mars 2015, de tenir dûment compte, dans leurs domaine de compétences, de la dimension du handicap lors de l'élaboration et de la mise oeuvre de leur politique ("Handistreaming"); - d'autre part, mettre en oeuvre les obligations contenues dans l'UNCRPD (Convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées), destinées à améliorer la situation des personnes handicapées et à garantir leur pleine participation à la vie sociale au moyen de mesures et d'initiatives concrètes et spécif ...[+++]


De ministers die bevoegd waren voor administratieve vereenvoudiging enerzijds en voor ondernemingen, meer bepaald kleine ondernemingen anderzijds, hebben zich ertoe verbonden de opeenvolgende actieplannen uit te voeren. Verschillende initiatieven zijn dan ook al gerealiseerd.

Les ministres en charge de la simplification administrative d'une part et des entreprises, voire des petites entreprises d'autre part, se sont attachés à mettre en oeuvre des plans successifs dont plusieurs initiatives ont été réalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke initiatieven neemt de minister om burgers enerzijds en private bedrijven anderzijds te ondersteunen en te sensibiliseren inzake het gebruik en de toepassing van digitale technologie?

Quelles initiatives le ministre prend-il pour soutenir les citoyens et les entreprises privées et pour les sensibiliser à l'utilisation de la technologie numérique?


Het is dus niet meer dan vanzelfsprekend dat de voorzitters van de Commissie en van het Parlement, enerzijds, en het Parlement en de Commissie, anderzijds, een geprivilegieerde werkrelatie met mekaar onderhouden en gezamenlijk initiatieven nemen.

Dès lors, il n’est que normal que le Président de la Commission et celui du Parlement, d’une part, et le Parlement et la Commission de l’autre, entretiennent des relations de travail et de conception privilégiés.


Gepoogd zal worden de programma's voor communautaire initiatieven op het gebied van de menselijke hulpbronnen in het kader van het Europees Sociaal Fonds enerzijds en het sociaal-economische gedeelte van het Vierde kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap anderzijds zo nauwkeurig mogelijk op elkaar af te stemmen.

* * * Une articulation étroite sera recherchée avec les programmes d'initiatives communautaires dans le domaine des ressources humaines relevant du Fonds Social Européen, d'une part, et le volet socio- économique du IVème Programme Cadre de RDT de la Communauté, d'autre part.


Momenteel worden door de Commissie verscheidene initiatieven onderzocht die tot doel hebben enerzijds de samenwerking tussen de belanghebbende ondernemingen te bevorderen via interprofessionele verenigingen zoals de vereniging voor Europa die onlangs in Italië is opgericht en die zich bezighoudt met de opleiding van vakmensen door vakmensen en anderzijds structuren op te zetten die noodzakelijk zijn om het midden- en kleinbedrijf te ondersteunen in zijn pogingen om mee te dingen naar overheidsopdrachten.

Plusieurs initiatives sont à l'étude de la Commission visant, d'une part, à favoriser la coopération entre les entreprises intéressées par le biais d'associations interprofessionnelles comme "l'Association vers l'Europe" qui vient de se créer en Italie et dont l'objectif est la formation des professionels par les professionnels eux-mêmes, et, d'autre part, à mettre en place les structures necessaires pour assister les PME dans leurs efforts d'accès aux marchés publics.


In het kader van de samenwerking uit hoofde van de Overeenkomst en gezien de in het kader van de politieke dialoog opgestelde richtsnoeren zien beide Partijen erop toe dat de initiatieven ter bevordering van de samenwerking tussen Israël enerzijds en de andere landen in de regio en de Bezette Gebieden anderzijds worden aangemoedigd.

Dans le cadre de la coopération au titre de l'accord et à la lumière des orientations définies dans le cadre du dialogue politique, les deux parties veilleront à encourager les initiatives destinées à promouvoir la coopération entre Israël, d'une part, et les autres pays de la région et les Territoires occupés d'autre part.


De globale subsidie moet bijdragen tot de ontwikkeling en de verdere uitvoering van bedrijfsprojecten die de industriële structuur van de regio versterken, moderniseren en diversifiëren. Het gaat om zaken als : - nieuwe investeringsprojecten; - de uitbreiding van bestaande projecten; - initiatieven op het gebied van de totstandbrenging van gemeenschappelijke voorzieningen om beter te kunnen concurreren, waarbij te denken valt aan zaken als de grondstoffenvoorziening, de afzet, onderzoek en ontwikkeling, transnationale samenwerking, enz. Zoals gezegd, betreffen de bij deze globale subsidie gehanteerde instrumenten ...[+++]

L'objectif poursuivi par cette Subvention Globale, est le développement et la consolidation de projets d'entreprises qui ont pour objet d'élargir, de moderniser et de diversifier le tissu industriel de la région, tels que : - de nouveaux projets d'investissement; - l'élargissement de projets existants; - des initiatives relatives à la création de structures communes visant l'amélioration de la compétitivité en ce qui concerne l'approvisionnement, la commercialisation, la R+D, la coopération transnationale.Les instruments d'appui envisagés dans cette Subvention se rapportent tant au capital-risque qu'à l'assistance technique aux entrepr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : enerzijds de initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds de initiatieven' ->

Date index: 2022-08-29
w