Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Parlementair veto

Traduction de «enerzijds en amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De teksten ' die geen doorgang hebben gevonden ' betreffen daarentegen enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die niet zijn bekendgemaakt in de parlementaire stukken, de voorontwerpen van wetgevende regels die niet zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, alsook de ontwerpen van amendement die niet zijn ingediend in de vorm van amendementen, en anderzijds de niet-aangenomen en niet-bekendgemaakte reglementaire teksten » (ib ...[+++]

A l'inverse, les textes ' non aboutis ' concernent, d'une part, les propositions de norme législative non publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative non déposés sous la forme de projets ainsi que les projets d'amendement non déposés sous la forme d'amendements et, d'autre part, les textes réglementaires non adoptés ni publiés » (ibid., p. 16).


Hij ziet geen fundamentele tegenstrijdigheid tussen de amendementen nrs. 1 en 2 enerzijds en amendement nr. 3 anderzijds.

Il ne voit pas de contradiction fondamentale entre les amendements n 1 et 2, d'une part, et l'amendement nº 3, d'autre part.


Mevrouw Nyssens dient een subamendement in op het amendement nr. 163 (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 165), dat er enerzijds toe strekt om het verbod om welke medische of onderzoeksactiviteit uit te oefenen van 5 op 20 jaar te brengen, en om anderzijds aan te geven dat elke veroordeling hoe dan ook aanleiding geeft tot dit beroepsverbod, daar waar het amendement nr. 163 het woord « kan » gebruikt.

Mme Nyssens dépose un sous-amendement à l'amendement nº 163 (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 165), tendant, d'une part, à porter l'interdiction d'exercer toute activité médicale ou de recherche de 5 à 20 ans, et d'autre part, à indiquer que toute condamnation entraîne cette interdiction professionelle, alors que selon l'amendement nº 163, il s'agit d'une possibilité « peut ».


Mevrouw Nyssens dient amendement nr. 23 in (Stuk Senaat, nr. 2-639/4), dat er enerzijds (amendement nr. 23 A) toe strekt een taalkundige correctie aan te brengen in het voorgestelde artikel 191bis, § 2, vijfde lid, en anderzijds (amendement nr. 23 B) het woord « mondelinge » te schrappen in het zesde lid van hetzelfde artikel.

Mme Nyssens dépose un amendement nº 23 (doc. Sénat nº 2-639/4) visant, d'une part, (amendement nº 23 A), à apporter une correction linguistique à l'article 191bis, § 2, alinéa 5, proposé et, d'autre part (amendement nº 23 B), à supprimer le mot « oral » à l'alinéa 6 du même article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker verwijst naar het advies van de Raad van State waarin gesteld wordt dat « Om het Parlement in staat te stellen te laten weten dat het niet instemt met een bepaald amendement, zou het ontwerp aangevuld moeten worden met een bepaling die voorziet in de verplichting om te bekwamer tijd aan het parlement ieder ontwerp van amendement op het verdrag mede te delen, zodat enerzijds het parlement dienaangaande een standpunt kan innemen, en anderzijds de regering binnen de termijn van tien ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'État observe que pour permettre au Parlement de faire savoir qu'il ne donne pas son assentiment à un amendement donné, il conviendrait d'ajouter au projet une disposition prévoyant l'obligation de transmettre dans un délai utile au Parlement tout projet d'amendement à la Convention, ce qui permettra d'une part au Parlement de prendre attitude à ce sujet et, d'autre part, au gouvernement de déposer dans le délai de dix mois prévu à l'article 18, paragraphe 2, 5.2, de la Convention une déclaration de refus d'acceptation de l'amendement adopté par le Comité (doc. Sénat, nº 5-1957/1 — 2012/2013, p. 25).


Doel van dit amendement is de door het Bureau beoogde doelstellingen duidelijk in de tekst op te nemen, door het overnemen van enerzijds de bewoordingen van de bestaande tekst van de verordening betreffende het Europees Spoorwegbureau (881/2004/EG) en anderzijds de nieuwe taken die aan het Bureau zijn toegekend op grond van de herschikkingsrichtlijn, de interoperabiliteitsrichtlijn en de spoorwegveiligheidsrichtlijn.

Le but de l'amendement est d'inscrire clairement dans le texte les objectifs poursuivis par l'Agence, en reprenant d'une part les termes du texte en vigueur du règlement de l'Agence ferroviaire européenne (CE/881/2004), et, d'autre part, les nouvelles missions qui lui sont attribuées par la directive de refonte, la directive sur l'interopérabilité et la directive sur la sécurité ferroviaire.


Met deze tekst wordt getracht een compromis te vinden tussen de amendementen 11 en 20 enerzijds en amendement 52 anderzijds.

Le texte tente de trouver un compromis entre les amendements 11 et 20, d'une part, et l'amendement 52, d'autre part.


Wij zijn er zeer voldaan over dat dit amendement is aangenomen. In het verslag wordt gepreciseerd dat wij hopen dat er een inzet komt voor de vrijheid van geloofsbelijdenis en voor het recht van personen en gemeenschappen om vrij hun overtuigingen en geloof te belijden. In het amendement staat: “onder meer door te zorgen voor onafhankelijkheid en scheiding van de instellingen en de politieke macht enerzijds en de religieuze autoriteiten anderzijds”.

Le rapport précise clairement que nous tentons d’obtenir un engagement en faveur de la liberté de culte, ou du droit des personnes et des communautés à professer librement leurs convictions et leur foi. L’amendement prévoyait aussi de garantir «l’indépendance et la séparation des institutions et du pouvoir politique de l’autorité religieuse».


Heropneming van het eerste deel van amendement 75 uit de eerste lezing. Met dit amendement wordt enerzijds gewaarborgd dat de verwerkingsinrichtingen ondubbelzinnig kunnen vaststellen wie de producent van een product is en de verwijderingskosten aan hem kunnen toewijzen. Anderzijds dient ervoor te worden gezorgd dat het aandeel van zogenaamde "no name" elektrische en elektronische apparaten tot het minimum wordt beperkt.

Cet amendement vise d'une part à assurer que les entreprises chargées du traitement puissent aisément identifier le fabricant d'un produit afin de lui imputer les coûts de l'élimination de ce produit. Il vise d'autre part à réduire au minium la part des produits sans marque sur le marché des appareils électriques et électroniques.


De volgende amendementen van mevrouw Crombé werden eveneens eenparig aangenomen: het amendement dat ertoe strekt te benadrukken dat het politieke engagement bij de onderhandelingen vooral afhangt van de staten; het amendement dat ertoe strekt in punt 16 de woorden `het geschillenmechanisme' te doen vervallen; het amendement dat ertoe strekt een Dienst Geschillenregeling op te richten; het amendement dat ertoe strekt te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepen binnen de WHO; en het amendement dat er ...[+++]

Il en va de même pour les amendements de Mme Crombé visant à souligner que l'engagement politique dans les négociations dépend avant tout des États, à supprimer au point 16 les mots « le mécanisme de règlement des différends », à créer un Office des règlements des Différends, à permettre d'assurer la professionnalisation des membres des groupes spéciaux au sein de l'OMC, et tendant à préciser le rapport entre, d'une part, le commerce et, d'autre part, la protection du travail, les accords environnementaux et la biodiversité.




D'autres ont cherché : amendement     parlementair veto     enerzijds en amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds en amendement' ->

Date index: 2024-09-12
w