Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Vertaling van "enerzijds lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds lijkt uit het arrest immers te kunnen worden afgeleid dat het verbod van gelijktijdige kandidaatstelling een noodzakelijke consequentie is van de onverenigbaarheid van twee mandaten die bij gelijktijdige verkiezingen te begeven zijn.

D'une part, il semble pouvoir se déduire de l'arrêt que l'interdiction d'une candidature simultanée est une conséquence nécessaire de l'incompatibilité existant entre deux mandats qui sont à pourvoir lors d'élections simultanées.


Enerzijds lijkt het ontworpen besluit in dat verband ook rechtsgrond te ontlenen aan de artikelen 142, § 5, en 148novies van die wet.

A cet égard, il apparaît, d'une part, que l'arrêté en projet trouve aussi son fondement dans les articles 142, § 5, et 148novies de cette loi.


Enerzijds lijkt het nodig om aan de hand van objectieve criteria, zoals een register dat door de FSMA wordt bijgehouden, na te gaan welke personen kunnen inschrijven op de rechten van deelneming in institutionele instellingen voor collectieve belegging.

D'une part, il paraît nécessaire de s'assurer que les personnes pouvant souscrire des parts d'organismes de placement collectif institutionnels puissent être déterminées sur une base objective, telle qu'un registre tenu auprès de la FSMA.


Al lijkt het mij dat de eenmaking van het geldelijk (en administratief) statuut van aard is om ongewenste concurrentie in de ziekenhuissector te vermijden, toch moet ik de enerzijds aan de Gewesten en lokale besturen en anderzijds aan de sociale partners in het algemeen toegekende bevoegdheden eerbiedigen.

Même si l’uniformisation du statut pécuniaire (et administratif) du personnel hospitalier me semble de nature à éviter des concurrences peu souhaitables dans le secteur hospitalier, je me dois de respecter les compétences dévolues aux Régions et aux pouvoirs locaux d’une part, et aux partenaires sociaux de manière générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Een groot deel van de sector lijkt een dergelijk initiatief te steunen, gelet op het feit dat VAD enerzijds de behandelings- en preventiecentra in Vlaanderen overkoepelt, en anderzijds het aantal centra dat zich kandidaat heeft gesteld voor dit project.

11. Une grande partie du secteur semble soutenir une telle initiative étant donné que d’une part, le VAD regroupe l’ensemble des centres d’aides et de prévention en Flandre et d’autre part, le nombre de centres qui se sont portés candidats pour ce projet.


Dat er een verschillend vervolgingsbeleid is tussen enerzijds Brussel en anderzijds Halle-Vilvoorde, lijkt hem echter evident.

Il est évident, selon l'intervenant, qu'en matière de poursuites, il existe une politique différente entre Bruxelles, d'une part, et Hal-Vilvorde, d'autre part.


Tot op heden is deze dienst op federaal niveau niet operationeel, omdat het opportuun lijkt een duidelijke afbakening te bewerkstelligen tussen de bevoegdheden en de taken van de ombudsdienst enerzijds, en deze van de CREG anderzijds.

Jusqu'à présent, ce service n'a pas encore été mis en œuvre au niveau fédéral car il est apparu opportun d'opérer une délimitation claire des compétences et des tâches du service de médiation, d'une part, et de celles de la CREG, d'autre part.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft i ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


De toegang van de vreemde studenten tot het onderwijs voor sociale promotie werd onlangs gereglementeerd door mevrouw F. Dupuis, Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek van de Franse Gemeenschap (omzendbrief van 19 juli 2002 gericht aan de inrichtende machten van de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen voor sociale promotie en aan de hoofden van de onderwijsinstellingen voor sociale promotie die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd of gesubsidieerd). Het lijkt me enerzijds noodzakelijk om u in te lichten ove ...[+++]

L'accès des étudiants étrangers à l'enseignement de promotion sociale vient en effet d'être réglementé par Mme F. Dupuis, Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique de la Communauté française (circulaire du 19 juillet 2002 adressée aux pouvoirs organisateurs des établissements d'enseignement de promotion sociale subventionnés par la Communauté française et aux chefs des établissements d'enseignement de promotion sociale organisés ou subventionnés par celle-ci) et il me paraît, d'une part, nécessaire de vous éclairer sur la portée de cette réglementation et, d'autre part, u ...[+++]


Enerzijds lijkt de NACE-indeling activiteiten in verband met vakantiewoningen onder te brengen bij hotels en restaurants.

Il semble d'une part que la NACE inclut ces maisons de vacances parmi les hôtels/restaurants.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     enerzijds lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds lijkt' ->

Date index: 2023-10-31
w